View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

spaces
English
Spaces
8/100
Key English Spanish State
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Creando copia de seguridad de las claves…
are_you_sure Are you sure? ¿Estás seguro?
backup Back up Copia de seguridad
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Perderá el acceso a sus mensajes cifrados si cierra sesión sin hacer una copia de seguridad de sus claves.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client.
sign_out_anyway Sign out anyway
loading Loading… Cargando…
ok OK Correcto
later Later Más Tarde
permalink Permalink Enlace Permanente
view_source View Source Ver Fuente
view_decrypted_source View Decrypted Source Ver Fuente Descifrada
none None Ninguno
report_content Report Content Reportar contenido
start_chatting Start Chatting Empezar a chatear
spaces Spaces Espacios
time_unit_hour_short h h
time_unit_minute_short min min
time_unit_second_short sec sec
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings. Se requieren permisos para llevar a cabo esta acción. Por favor, otórgalos desde las preferencias del sistema.
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings. Para llevar a cabo esta acción has de otorgar el permiso de Cámara en las preferencias del sistema.
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission. Para enviar mensajes de voz has de otorgar el permiso de Micrófono.
missing_permissions_title Missing permissions Faltan permisos
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room No posee permisos para iniciar una conferencia en esta sala
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call No posee permisos para iniciar una conferencia
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room No posee permisos para iniciar una llamada en esta sala
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call No posee permisos para iniciar una llamada
video_meeting Start video meeting Iniciar Videoconferencia
audio_meeting Start audio meeting Iniciar Audioconferencia
audio_video_meeting_description Meetings use Jitsi security and permission policies. All people currently in the room will see an invite to join while your meeting is happening. Las reuniones utilizan políticas de seguridad y permisos de Jitsi. Todas las personas que se encuentren actualmente en la sala verán una invitación para unirse mientras se lleva a cabo la reunión.
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself No puedes hacer llamarte a ti mismo
Key English Spanish State
space_leave_prompt_msg_with_name Are you sure you want to leave %s? ¿Estás seguro de que quieres irte %s?
space_leave_radio_button_all Leave all Salir de todo
space_leave_radio_button_none Leave none No salir de ninguno
space_leave_radio_buttons_title Things in this space Cosas en este espacio
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Los espacios son una nueva forma de agrupar salas y personas. Crea un espacio para empezar.
space_list_empty_title No spaces yet. No hay espacios aún.
space_manage_rooms_and_spaces Manage rooms and spaces Gestionar salas y espacios
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested Marcar como no sugerido
space_mark_as_suggested Mark as suggested Marcar como sugerido
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Vetar un usuario lo expulsará de este espacio y evitará que se una nuevamente.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
Patear al usuario lo eliminará de este espacio.

Para evitar que se unan nuevamente, debe prohibirlos.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Quitar la prohibición al usuario le permitirá unirse al espacio nuevamente.
space_people_you_know %d person you know has already joined %d persona que conoces ya se ha unido
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space Seleccione los roles necesarios para cambiar varias partes de este espacio
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space No tienes permiso para actualizar los roles necesario para cambiar varias partes de este espacio
spaces Spaces Espacios
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Los espacios son una nueva manera para agrupar salas y personas.
space_settings_alias_subtitle See and managed addresses of this space. Ver y gestionar direcciones de este espacio.
space_settings_alias_title Space addresses Direcciones del esapcio
space_settings_manage_rooms Manage rooms Gestionar salas
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. Vea y actualice los roles necesarios para cambiar varias partes del espacio.
space_settings_permissions_title Space permissions Permisos de espacio
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
¿Con ganas de experimentar?
Puedes añadir espacios ya existentes a otros.
spaces_header Spaces Espacios
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information Por favor, contacta con el administrador de tu homeserver para más información
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet Parece que tu homeserver no soporta Espacios todavía
space_suggested Suggested Sugerido
spaces_which_can_access Spaces which can access Espacios a los que puede acceder
space_type_private Private Privado
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams Solo por invitación, mejor para ti mismo o para equipos
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Spaces
Espacios
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
space espacio Element Android

Source information

Key
spaces
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 240