View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

no_result_placeholder
English
No results
17/100
Key English Spanish State
labs_enable_deferred_dm_title Enable deferred DMs Habilita MDs pospuestos
labs_enable_deferred_dm_summary Create DM only on first message Crear MD únicamente al primer mensaje
labs_enable_rich_text_editor_title Enable rich text editor Habilitar editor de texto enriquecido (rich text)
labs_enable_rich_text_editor_summary Try out the rich text editor (plain text mode coming soon) Prueba el editor de texto enriquecido (pronto llegará la opción de texto simple, sin formato)
invitations_header Invites Invitaciones
low_priority_header Low priority Baja prioridad
system_alerts_header System Alerts Alertas de Sistema
suggested_header Suggested Rooms Salas sugeridas
space_list_empty_title No spaces yet. No hay espacios aún.
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Los espacios son una nueva forma de agrupar salas y personas. Crea un espacio para empezar.
invites_title Invites Invitaciones
invites_empty_title Nothing new. Nada nuevo.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Aquí es donde se encontrarán tus nuevas solicitudes e invitaciones.
direct_chats_header Conversations Conversaciones
matrix_only_filter Matrix contacts only Solo contactos de Matrix
no_result_placeholder No results No hay resultados
no_more_results No more results No hay más resultados
rooms_header Rooms Salas
settings_category_room_directory Room directory Directorio de la sala
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Mostrar salas con contenido explícito
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Mostrar todas las salas en el directorio de salas, incluyendo salas con contenido explícito.
spaces_header Spaces Espacios
send_bug_report_include_logs Send logs Enviar registros
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Enviar registros de fallas
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Enviar la historia de peticiones de claves compartidas
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Enviar captura de pantalla
send_bug_report Report bug Informe de Error
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Por favor describe el error. ¿Qué hiciste? ¿Qué esperabas que sucediera? ¿Qué sucedió realmente?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Si es posible, por favor escribe la descripción en inglés.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Describe tu problema aquí
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Para diagnosticar problemas, los registros de este cliente se enviarán junto con este informe de error. Este informe, incluidos los registros y la captura de pantalla, no será visible públicamente. Si prefieres enviar solo el texto anterior, por favor desmarca:
Key English Spanish State
missing_permissions_title Missing permissions Faltan permisos
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! ¡Ya estas viendo esta sala!
navigate_to_thread_when_already_in_the_thread You are already viewing this thread! ¡Ya estás viendo este hilo!
new_session New login. Was this you? Nuevo inicio de sesión detectado . ¿Has sido tú?
no NO NO
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Sin conexión
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Modo Avión Activado
no_ignored_users You are not ignoring any users No hay usuarios ignorados
no_message_edits_found No edits found No se han encontrado modificaciones
no_more_results No more results No hay más resultados
none None Ninguno
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room No posee permisos para iniciar una conferencia en esta sala
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call No posee permisos para iniciar una conferencia
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room No posee permisos para iniciar una llamada en esta sala
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call No posee permisos para iniciar una llamada
no_result_placeholder No results No hay resultados
normal Normal Normal
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Actualmente no tienes ningún paquete de stickers habilitado.

¿Añadir algunos ahora?
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code No es un ID matrix valido
notice_answered_call %s answered the call. %s contestó la llamada.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Respondiste la llamada.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (el avatar también se cambió)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s cambió su avatar
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Cambiaste tu avatar
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s envió datos para configurar la llamada.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Enviaste datos para configurar la llamada.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. El dispositivo emisor no nos ha enviado las claves para este mensaje.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** No es posible descifrar: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message No puedes acceder a este mensaje
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Esperando este mensaje, esto puede tardar un poco
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
no_result_placeholder
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 349