View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_voice_broadcast_ended_by_you
English
You ended a voice broadcast.
38/280
Key English Spanish State
notice_widget_removed %1$s removed %2$s widget %1$s eliminó el widget %2$s
notice_widget_removed_by_you You removed %1$s widget Quitaste el widget %1$s
notice_widget_modified %1$s modified %2$s widget %1$s modifico el widget %2$s
notice_widget_modified_by_you You modified %1$s widget Modificaste el widget %1$s
power_level_admin Admin Administrador
power_level_moderator Moderator Moderador
power_level_default Default Por defecto
power_level_custom Custom (%1$d) Personalizado (%1$d)
power_level_custom_no_value Custom Personalizado
notice_power_level_changed_by_you You changed the power level of %1$s. Cambiaste el nivel de permisos de %1$s.
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s cambió el nivel de permisos de %2$s.
notice_power_level_diff %1$s from %2$s to %3$s %1$s de %2$s a %3$s
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** No es posible descifrar: %s **
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. El dispositivo emisor no nos ha enviado las claves para este mensaje.
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast. %1$s ha finalizado una transmisión de voz.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Has finalizado una transmisión de voz.
unable_to_send_message Unable to send message No es posible enviar el mensaje
matrix_error Matrix error Error de Matrix
all_chats All Chats Todas las conversaciones
start_chat Start Chat Iniciar conversación
create_room Create Room Crear sala
change_space Change Space Cambiar espacio
explore_rooms Explore Rooms Explorar salas
a11y_expand_space_children Expand %s children Mostrar los subespacios de %s
a11y_collapse_space_children Collapse %s children Ocultar los subespacios de %s
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room No estás autorizado a unirte a esta sala
medium_email Email address Dirección de correo electrónico
medium_phone_number Phone number Número telefónico
room_displayname_room_invite Room Invite Invitación a Sala
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s y %2$s
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s y %3$s
Key English Spanish State
notice_room_unban %1$s unbanned %2$s %1$s le quitó el veto a %2$s
notice_room_unban_by_you You unbanned %1$s Tu desbanaste a %1$s
notice_room_unban_with_reason %1$s unbanned %2$s. Reason: %3$s %1$s ha desbaneado a %2$s. Razón: %3$s
notice_room_unban_with_reason_by_you You unbanned %1$s. Reason: %2$s Has desactivado a %1$s. Motivo: %2$s
notice_room_update %s upgraded this room. %s ha actualizado la sala.
notice_room_update_by_you You upgraded this room. Has actualizado esta sala.
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. todos los miembros de la sala, desde su invitación.
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. todos los miembros de la sala, desde el momento en que se unieron.
notice_room_visibility_shared all room members. todos los miembros de la sala.
notice_room_visibility_world_readable anyone. todos.
notice_room_withdraw %1$s withdrew %2$s's invitation %1$s retiró la invitación de %2$s
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %1$s's invitation Retiró la invitación de %1$s's
notice_room_withdraw_with_reason %1$s withdrew %2$s's invitation. Reason: %3$s %1$s ha retirado la invitación de %2$s. Razón: %3$s
notice_room_withdraw_with_reason_by_you You withdrew %1$s's invitation. Reason: %2$s Retiró la invitación de %1$s's. Motivo: %2$s
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast. %1$s ha finalizado una transmisión de voz.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Has finalizado una transmisión de voz.
notice_widget_added %1$s added %2$s widget %1$s agrego el widget %2$s
notice_widget_added_by_you You added %1$s widget Agregaste el widget %1$s
notice_widget_modified %1$s modified %2$s widget %1$s modifico el widget %2$s
notice_widget_modified_by_you You modified %1$s widget Modificaste el widget %1$s
notice_widget_removed %1$s removed %2$s widget %1$s eliminó el widget %2$s
notice_widget_removed_by_you You removed %1$s widget Quitaste el widget %1$s
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s: %2$d mensaje
notification_compat_summary_title %d notification %d notificación
notification_initial_sync Initial Sync… Sincronización inicial…
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** Error al enviar - por favor abra la sala
notification_invitations %d invitation %d invitación
notification_listening_for_events Listening for events Captando eventos
notification_listening_for_notifications Listening for notifications Captando notificaciones
notification_new_invitation New Invitation Nueva invitación

Loading…

You ended a voice broadcast.
Has finalizado una transmisión de voz.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_voice_broadcast_ended_by_you
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 117