View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

search_thread_from_a_thread
English
From a Thread
13/130
Key English Spanish State
room_permissions_upgrade_the_space Upgrade the space Actualizar el espacio
room_permissions_change_topic Change topic Cambiar tema
room_details_selected %d selected $d seleccionado
room_threads_filter Filter Threads in room Filtrar Hilos en la sala
thread_timeline_title Thread Hilo
thread_list_title Threads Hilos
thread_list_modal_title Filter Filtrar
thread_list_modal_all_threads_title All Threads Todos los Hilos
thread_list_modal_all_threads_subtitle Shows all threads from current room Muestra todos los hilos de la sala actual
thread_list_modal_my_threads_title My Threads Mis Hilos
thread_list_modal_my_threads_subtitle Shows all threads you’ve participated in Muestra todos los hilos en que has participado
thread_list_empty_title Keep discussions organized with threads Mantén las conversaciones organizadas usando hilos
thread_list_empty_subtitle Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Los hilos ayudan a mantener sus conversaciones en el tema fijado y son fáciles de organizar.
thread_list_not_available Your homeserver does not support listing threads yet.
thread_list_empty_notice Tip: Long tap a message and use “%s”. Consejo: Pulse prolongadamente un mensaje y use "%s" .
search_thread_from_a_thread From a Thread Desde un hilo
threads_notice_migration_title Threads Approaching Beta 🎉 Hilos acercándose a versión beta 🎉
threads_notice_migration_message We’re getting closer to releasing a public Beta for Threads.

As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.

This will be a one-off transition as Threads are now part of the Matrix specification.
Nos estamos acercando a el lanzamiento de una beta pública para hilos.

Mientras nos preparamos, tenemos que hacer algunos cambios: los hilos creados a partir de ahora se mostrarán como respuestas normales.

Esto será una transición debido a que los hilos son ahora parte de la especificación Matrix.
threads_beta_enable_notice_title Threads Beta Beta de hilos
threads_beta_enable_notice_message Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. %sEnabling threads will refresh the app. This may take longer for some accounts. Los hilos ayudan a mantener tus conversaciones en el asunto y las hacen más fáciles de rastrear. %sHabilitar la función de hilos refrescará la aplicación. Esto podría tardar más en algunas cuentas.
threads_labs_enable_notice_title Threads Beta Beta de hilos
threads_labs_enable_notice_message Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. %sDo you want to enable threads anyway? Tu servidor doméstico actualmente no soporta hilos, por lo tanto esta función podría ser poco fiable. Algunos mensajes en hilos puede que no estén disponibles de forma fiable. %s ¿Deseas activar la función de hilos de todas formas?
search_hint Search Buscar
search_members_hint Filter room members Filtrar miembros de la sala
search_banned_user_hint Filter banned users Filtrar usuarios excluidos
search_no_results No results No hay resultados
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s y %2$s
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s y %2$d otro
room_settings_all_messages All messages Todos los mensajes
room_settings_mention_and_keyword_only Mentions & Keywords only Solo menciones y palabras clave
room_settings_none None Ninguno
Key English Spanish State
sas_got_it Got it Ok
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s quiere verificar tu sesión
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Solicitud de verificación
sas_verified Verified! ¡Verificado!
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in Guardar la clave de recuperación en
screen_sharing_notification_description Screen sharing is in progress La compartición de pantalla está en progreso
screen_sharing_notification_title ${app_name} Screen Sharing ${app_name} Compartición de pantalla
search Search Buscar
search_banned_user_hint Filter banned users Filtrar usuarios excluidos
search_hint Search Buscar
search_hint_room_name Search Name Buscar Nombre
search_members_hint Filter room members Filtrar miembros de la sala
search_no_results No results No hay resultados
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s y %2$d otro
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s y %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread Desde un hilo
seconds %d second % segundo
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup Copia de seguridad segura
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Protéjase contra la pérdida de acceso a mensajes y datos cifrados
secure_backup_reset_all Reset everything Resetear todo
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Solo haga esto si no tiene otro dispositivo con el que verificar éste.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them.
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now Mostrar el dispositivo con el que puede verificar ahora
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything Si resetea todo
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users Reiniciarás sin historial, ni mensajes, ni dispositivos o usuarios verificados
secure_backup_setup Set Up Secure Backup Configurar copia de seguridad segura
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Verifícate a ti mismo y a los demás para mantener tus chats seguros
seen_by Seen by Visto por
select_room_directory Select a room directory Selecciona un directorio de salas

Loading…

From a Thread
Desde un hilo
2 years ago
From a Thread
Desde un hilo
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
search_thread_from_a_thread
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 572