View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

hs_url
English
Homeserver URL
26/140
Key English Spanish State
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Enviar captura de pantalla
send_bug_report Report bug Informe de Error
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Por favor describe el error. ¿Qué hiciste? ¿Qué esperabas que sucediera? ¿Qué sucedió realmente?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Si es posible, por favor escribe la descripción en inglés.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Describe tu problema aquí
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Para diagnosticar problemas, los registros de este cliente se enviarán junto con este informe de error. Este informe, incluidos los registros y la captura de pantalla, no será visible públicamente. Si prefieres enviar solo el texto anterior, por favor desmarca:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Parece que estás agitando el teléfono con frustración. ¿Te gustaría enviar un informe de error?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? La aplicación falló en la última sesión. ¿Te gustaría enviar un informe de error?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Agitar con rabia para reportar un error
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent El informe de error ha sido enviado con éxito
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) No se pudo enviar el informe de error (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Progreso (%s%%)
join_room Join Room Unirse a la Sala
username Username Nombre de usuario
logout Sign out Cerrar sesión
hs_url Homeserver URL URL del Servidor Doméstico
hs_client_url Homeserver API URL URL de API del servidor doméstico
search Search Buscar
start_voice_call Start Voice Call Iniciar Llamada de Voz
start_video_call Start Video Call Iniciar Llamada de Vídeo
option_send_voice Send voice Enviar audio
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? ¿Seguro que quieres iniciar una llamada de voz?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? ¿Seguro que quieres iniciar una llamada de vídeo?
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed ${app_name} Fallo la Llamada
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Fallo al intentar establecer conexion.
TURN Server fallo. Por favor, contacte con el administrador de su Servidor y notifique el fallo.
call_select_sound_device Select Sound Device Seleccionar Dispositivo de Sonido
sound_device_phone Phone Telefono
sound_device_speaker Speaker Altavoz
sound_device_headset Headset Auricular
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Auriculares inalámbricos
call_switch_camera Switch Camera Cambiar cámara
Key English Spanish State
hide_advanced Hide advanced Esconder avanzado
home_empty_no_rooms_message The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started.
home_empty_no_rooms_title Welcome to ${app_name},
%s.
Bienvenido a ${app_name},
%s.
home_empty_no_unreads_message This is where your unread messages will show up, when you have some.
home_empty_no_unreads_title Nothing to report. Nada que reportar.
home_empty_space_no_rooms_message Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button.
home_empty_space_no_rooms_title %s
is looking a little empty.
%s
parece un poco vacío.
home_filter_placeholder_home Filter room names Filtrar salas
home_layout_preferences Layout preferences Ajustes de disposición
home_layout_preferences_filters Show filters Mostrar filtros
home_layout_preferences_recents Show recents Mostrar recientes
home_layout_preferences_sort_activity Activity Actividad
home_layout_preferences_sort_by Sort by Ordenar por
home_layout_preferences_sort_name A - Z A - Z
hs_client_url Homeserver API URL URL de API del servidor doméstico
hs_url Homeserver URL URL del Servidor Doméstico
huge Huge Enorme
identity_server Identity server Servidor de identidad
identity_server_consent_dialog_content_3 To discover existing contacts, you need to send contact info (email addresses and phone numbers) to your identity server. We hash your data before sending for privacy. Para descubrir contactos ya existentes, tendrás que enviar información de contacto (emails y números de teléfono) a tu servidor de identidad. Aplicamos hashes en tus datos antes de enviarlos por privacidad.
identity_server_consent_dialog_content_question Do you agree to send this info? ¿Aceptas enviar esta información?
identity_server_consent_dialog_title_2 Send email addresses and phone numbers to %s Enviar emials y números de teléfono a %s
identity_server_error_binding_error The association has failed. La asociación ha fallado.
identity_server_error_bulk_sha256_not_supported For your privacy, ${app_name} only supports sending hashed user email addresses and phone numbers. Para su privacidad, ${app_name} solo admite el envío de números de teléfono y correos electrónicos de usuario con hash.
identity_server_error_no_current_binding_error There is no current association with this identifier. No existe una asociación actual con este identificador.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. Por favor, configure primero un Servidor de Identidad.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. Operación no posible. Servidor desactualizado.
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. Servidor de identidad desactualizado. ${app_name} solo soporta API V2.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. Primero acepta los términos del servidor de identidad en la configuración.
identity_server_not_defined You are not using any identity server No estás usando ningún Servidor de Identidad
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL Alternativamente, puede ingresar cualquier otra URL del servidor de identidad

Loading…

Homeserver URL
URL del Servidor Doméstico
2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppSpanish

Home Sserver URL
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
hs_url
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 374