View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_deactivate_account_section
English
Deactivate account
17/180
Key English Spanish State
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Mostrar notificaciones de la cuenta
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Incluye cambios en el avatar y en el nombre.
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Vibrar al mencionar un usuario
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending Vista previa de medios antes de enviar
settings_send_message_with_enter Send message with enter Enviar mensaje con intro
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break La tecla Intro enviará el mensaje en vez de añadir un salto de línea
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard Mostrar teclado emoji
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard Adicionar botón en el redactor de mensajes para abrir el teclado emoji
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Copia de seguridad segura
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Configurar copia de seguridad segura
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup Restablecer copia de seguridad segura
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device Configurar en este dispositivo
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Protéjase contra la pérdida de acceso a los mensajes y datos cifrados haciendo una copia de seguridad de las claves de cifrado en su servidor.
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. Genere una nueva llave de seguridad o establezca una nueva frase de seguridad para su copia de seguridad existente.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. Esto reemplazará su clave o frase actual.
settings_deactivate_account_section Deactivate account Desactivar cuenta
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Desactivar mi cuenta
settings_discovery_category Discovery Descubrimiento
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Gestione sus preferencias de descubrimiento.
settings_external_account_management_title Account Cuenta
settings_external_account_management Your account details are managed separately at %1$s.
settings_analytics Analytics Análisis de Estadísticas
settings_opt_in_of_analytics Send analytics data Enviar datos de análisis de estadísticas
settings_opt_in_of_analytics_summary ${app_name} collects anonymous analytics to allow us to improve the application. ${app_name} recopila análisis de estadísticas anónimas para permitirnos mejorar la aplicación.
analytics_opt_in_title Help improve ${app_name} Ayudar a mejorar ${app_name}
analytics_opt_in_content Help us identify issues and improve ${app_name} by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.

You can read all our terms %s.
Ayúdanos a identificar problemas y a mejorar ${app_name} compartiendo datos de uso anónimos. Para comprender como las personas usan múltiples dispositivos, generaremos un identificador aleatorio, compartido por tus dispositivos.

Puedes leer todos nuestros términos en %s.
analytics_opt_in_content_link here aquí
analytics_opt_in_list_item_1 We <b>don't</b> record or profile any account data Nosotros <b> no </b> grabamos o perfilamos ningún dato de cuenta
analytics_opt_in_list_item_2 We <b>don't</b> share information with third parties Nosotros <b> no </b> compartimos información con terceros
analytics_opt_in_list_item_3 You can turn this off anytime in settings Puedes apagar esto en cualquier momento en configuración
devices_details_id_title ID ID
Key English Spanish State
settings_category_timeline Timeline Línea de tiempo
settings_change_password Change password Cambiar contraseña
settings_chat_effects_description Use /confetti command or send a message containing ❄️ or 🎉 Usa el comando /confetti o envía un mensaje que contenga ❄️ o 🎉
settings_chat_effects_title Show chat effects Mostrar efectos de chat
settings_clear_cache Clear cache Borrar caché
settings_clear_media_cache Clear media cache Borrar caché de medios
settings_contact Local contacts Contactos locales
settings_contacts_app_permission Contacts permission Permiso de contactos
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country País de directorio telefónico
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Mensajes que contienen mi nombre público
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Mensajes que contienen mi nombre de usuario
settings_copyright Copyright Derechos de autor
settings_cryptography Cryptography Criptografía
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Administrar Claves de la criptografía
settings_crypto_version Crypto version Versión de criptografía
settings_deactivate_account_section Deactivate account Desactivar cuenta
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Desactivar mi cuenta
settings_default_compression Default compression Compresión predeterminada
settings_default_media_source Default media source Origen predeterminado de medios
settings_developer_mode Developer mode Modo Desarrollador
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} puede fallar con más frecuencia cuando ocurre un error inesperado
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Fallar rápido (Test)
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application Mostrar información útil para ayudar a depurar la aplicación
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Mostrar información de depuración en la pantalla
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! El modo desarrollador activa funciones ocultas y también puede hacer que la aplicación sea menos estable. ¡Solo para desarrolladores!
settings_dev_tools Dev Tools Herramientas de desarrollo
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server No se ha podido conectar al servidor de identidad
settings_discovery_category Discovery Descubrimiento
settings_discovery_confirm_mail We sent an email to %s, check your email and click on the confirmation link Te hemos enviado un correo de confirmación a %s, comprueba tu correo y haz click en el enlace de confirmación
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent an email to %s, please first check your email and click on the confirmation link Le enviamos un correo electrónico de confirmación %s, primero revise su correo electrónico y haga clic en el enlace de confirmación

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_deactivate_account_section
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 781