View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

add_identity_server
English
Configure identity server
32/250
Key English Spanish State
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Habilitar "deslizar para contestar" en la línea de tiempo
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. Adicionar pestaña dedicada para notificaciones no leidas en la pantalla principal.
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Enlace copiado al portapapeles
add_by_qr_code Add by QR code Añadir mediante código QR
qr_code QR code Código QR
creating_direct_room Creating room… Creando sala…
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time
direct_room_user_list_known_title Known Users Usuarios conocidos
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions Sugerencias
message_view_edit_history View Edit History Ver historial de modificaciones
terms_of_service Terms of Service Términos de Servicio
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Ser descubierta por otros
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs Utiliza Bots, puentes, widgets y packs de stickers
identity_server Identity server Servidor de identidad
disconnect_identity_server Disconnect identity server Desconectar servidor de identidad
add_identity_server Configure identity server Configurar servidor de identidad
open_discovery_settings Open Discovery Settings Abrir configuración de descubrimiento
change_identity_server Change identity server Cambiar servidor de identidad
settings_discovery_show_identity_server_policy_title Show identity server policy Mostrar la política del servidor de identidad
settings_discovery_hide_identity_server_policy_title Hide identity server policy Ocultar la política del servidor de identidad
settings_discovery_no_policy_provided No policy provided by the identity server Ninguna política proporcionada por el servidor de identidad
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. Estas usando %1$s actualmente para buscar y ser encontrado por contactos existentes que conoces.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. Actualmente no estás usando ningún servidor de identidad. Para buscar y ser encontrado por contactos que conoces, configura uno abajo.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Dirección de correo para ser descubierto
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email address. Las opciones para ser descubierto aparecerán una vez hayas añadido un correo.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Las opciones para ser descubierta aparecerán una vez hayas añadido un número de teléfono.
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Desconectarse del servidor de identidad significará que no serás descubrible por otros usuarios y no podrás invitar a otros a través del correo o teléfono.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Teléfonos para ser descubierto
settings_discovery_confirm_mail We sent an email to %s, check your email and click on the confirmation link Te hemos enviado un correo de confirmación a %s, comprueba tu correo y haz click en el enlace de confirmación
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent an email to %s, please first check your email and click on the confirmation link Le enviamos un correo electrónico de confirmación %s, primero revise su correo electrónico y haga clic en el enlace de confirmación
settings_discovery_consent_title Send emails and phone numbers Enviar emails y números de teléfono
Key English Spanish State
action_stop Yes, Stop Sí, Detener
action_switch Switch Cambiar
action_thread_copy_link_to_thread Copy link to thread Copiar enlace al hilo
action_thread_view_in_room View in room Ver en la sala
action_try_it_out Try it out Pruébalo
action_unpublish Unpublish Despublicar
action_video_call Video Call Llamada de Vídeo
action_view_threads View Threads Ver Hilos
action_voice_call Voice Call Llamada de Voz
active_widgets %d active widget %d componente activo
active_widgets_title Active widgets Widgets activos
active_widget_view_action VIEW VER
activity_create_space_title Create a space Crear un espacio
add_a_topic_link_text Add a topic Agregar un tema
add_by_qr_code Add by QR code Añadir mediante código QR
add_identity_server Configure identity server Configurar servidor de identidad
add_members_to_room Add members Adicionar miembros
add_people Add people Adicionar persona
add_space Add space Añadir espacio
alert_push_are_disabled_description Review your settings to enable push notifications Revise su configuración para habilitar las notificaciones push
alert_push_are_disabled_title Push notifications are disabled Las notificaciones push están deshabilitadas
all_chats All Chats Todas las conversaciones
allow_space_member_to_find_and_access Allow space members to find and access. Permite a los miembros del espacio encontrar y acceder.
all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home All rooms you’re in will be shown in Home. Todas las salas en las que se encuentra se mostraran en inicio.
analytics_opt_in_content Help us identify issues and improve ${app_name} by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.

You can read all our terms %s.
Ayúdanos a identificar problemas y a mejorar ${app_name} compartiendo datos de uso anónimos. Para comprender como las personas usan múltiples dispositivos, generaremos un identificador aleatorio, compartido por tus dispositivos.

Puedes leer todos nuestros términos en %s.
analytics_opt_in_content_link here aquí
analytics_opt_in_list_item_1 We <b>don't</b> record or profile any account data Nosotros <b> no </b> grabamos o perfilamos ningún dato de cuenta
analytics_opt_in_list_item_2 We <b>don't</b> share information with third parties Nosotros <b> no </b> compartimos información con terceros
analytics_opt_in_list_item_3 You can turn this off anytime in settings Puedes apagar esto en cualquier momento en configuración
analytics_opt_in_title Help improve ${app_name} Ayudar a mejorar ${app_name}

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
add_identity_server
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 1329