View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

entries
English
Singular
%d entry
Plural
%d entries
10/100
11/100

Plural formula: n != 1

Key English German State
disclaimer_content We’re excited to announce we’ve changed name! Your app is up to date and you’re signed in to your account. Wir sind begeistert unsere Namensänderung mitteilen zu können! Deine App ist auf dem neusten Stand und du bist mit deinem Account angemeldet.
disclaimer_negative_button GOT IT VERSTANDEN
disclaimer_positive_button LEARN MORE MEHR ERFAHREN
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in Speichere Wiederherstellungsschlüssel in
loading_contact_book Retrieving your contacts… Ermittle deine Kontakte …
empty_contact_book Your contact book is empty Deine Kontaktliste ist leer
contacts_book_title Contacts book Kontaktliste
phone_book_perform_lookup Search for contacts on Matrix Suche nach Kontakten auf Matrix
three_pid_revoke_invite_dialog_title Revoke invite Einladung zurücknehmen
three_pid_revoke_invite_dialog_content Revoke invite to %1$s? Einladung zu %1$s zurücknehmen?
member_banned_by Banned by %1$s Gebannt von %1$s
failed_to_unban Failed to UnBan user Aufhebung der Verbannung fehlgeschlagen
alert_push_are_disabled_title Push notifications are disabled Push-Benachrichtigungen sind deaktiviert
alert_push_are_disabled_description Review your settings to enable push notifications Gehe zu deinen Einstellungen um Push-Benachrichtigungen zu aktivieren
wrong_pin_message_remaining_attempts Wrong code, %d remaining attempt Falscher Code, %d verbleibender Versuch
entries %d entry %d Eintrag
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! Warnung! Letzter Versuch bevor du ausgeloggt wirst!
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out Zu viele Fehler, du wurdest abgemeldet
create_pin_title Choose a PIN for security Nutze eine PIN für mehr Sicherheit
create_pin_confirm_title Confirm PIN Bestätige PIN
create_pin_confirm_failure Failed to validate PIN, please tap a new one. Validierung der PIN fehlgeschlagen. Bitte probiere es noch einmal.
auth_pin_title Enter your PIN Gib deine PIN ein
auth_pin_forgot Forgot PIN? PIN vergessen?
auth_pin_reset_title Reset PIN PIN zurücksetzen
auth_pin_new_pin_action New PIN Neue PIN
auth_pin_reset_content To reset your PIN, you'll need to re-login and create a new one. Um deine PIN zurückzusetzen, musst du dich erneut anmelden und eine neue erstellen.
auth_biometric_key_invalidated_message Biometric authentication was disabled because a new biometric authentication method was recently added. You can enable it again in Settings. Die biometrische Authentifizierung wurde deaktiviert, weil kürzlich eine neue biometrische Authentifizierungsmethode hinzugefügt wurde. Du kannst sie in den Einstellungen wieder aktivieren.
settings_security_application_protection_title Protect access Zugriffsschutz
settings_security_application_protection_summary Protect access using PIN and biometrics. Schütze den Zugriff mit PIN und Biometrie.
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection Schutz konfigurieren
settings_security_pin_code_title Enable PIN Aktiviere PIN
Key English German State
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured Die Verschlüsselung ist fehlerhaft konfiguriert
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. Niemals verschlüsselte Nachrichten zu unverifizierten Sitzungen in diesem Raum senden.
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Niemals verschlüsselte Nachrichten von dieser Sitzung zu unverifizierten Sitzungen senden.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Nur zu verifizierten Sitzungen verschlüsseln
encryption_not_enabled Encryption not enabled Verschlüsselung ist nicht aktiviert
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Schlüsselsicherung verwalten
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Die Verschlüsselung in diesem Raum wird nicht unterstützt
ended_poll_indicator Ended the poll. Umfrage beendet.
end_poll_confirmation_approve_button End poll Umfrage beenden
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. Dies verhindert, dass andere Personen abstimmen können, und zeigt die Endergebnisse der Umfrage an.
end_poll_confirmation_title End this poll? Diese Umfrage beenden?
enter_account_password Enter your %s to continue. Gib dein %s ein um fortzufahren.
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Wähle deinen Wiederherstellungsschlüssel, gib ihn ein oder füge ihn aus der Zwischenablage ein
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage Kann keine Geheimnisse im Speicher finden
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Benutze deine %1$s oder deinen %2$s um fortzufahren.
entries %d entry %d Eintrag
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Kann %1$s nicht abspielen
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again. Etwas ist schiefgelaufen. Bitte überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Bitte wähle ein Passwort.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Bitte wähle einen Benutzernamen.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Bitte gib einen Benutzernamen ein.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Bitte gib dein Passwort ein.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Import der Schlüssel fehlgeschlagen
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Beim Versuch %s beizutreten, ist leider ein Fehler aufgetreten
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. Die Datei ist zu groß.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Der Heim-Server akzeptiert keine Benutzernamen, die nur aus Ziffern bestehen.
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data Konnte zu teilende Daten nicht verarbeiten
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference Leider ist ein Fehler beim Betreten der Konferenz aufgetreten
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) Entschuldigung, Konferenzanrufe mit Jitsi werden auf älteren Geräten (mit älteren Android-Versionen als 6.0) nicht unterstützt
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Es sieht aus, als würde der Server zu viel Zeit benötigen, um zu antworten. Der Grund kann eine schlechte Verbindung oder ein Fehler mit dem Server sein. Bitte versuche es später erneut.

Loading…

Singular
%d entry
Plural
%d entries
Singular
%d Eintrag
Plural
%d Einträge
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
entries
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 2052