View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

tooltip_attachment_voice_broadcast
English
Start a voice broadcast
30/230
Key English German State
labs_enable_live_location Enable Live Location Sharing Aktiviere Echtzeit-Standortfreigabe
labs_enable_live_location_summary Temporary implementation: locations persist in room history Vorläufige Implementierung: Standorte verbleiben im Raumverlauf
live_location_bottom_sheet_last_updated_at Updated %1$s ago Aktualisiert vor %1$s
live_location_not_enough_permission_dialog_title You don’t have permission to share live location Dir fehlt die Berechtigung, deinen Echtzeit-Standort freigeben zu dürfen
live_location_not_enough_permission_dialog_description You need to have the right permissions in order to share live location in this room. Du benötigst die entsprechenden Berechtigungen, um deinen Echtzeit-Standort in diesem Raum freizugeben.
live_location_share_location_item_share Share location Standort freigeben
live_location_description Live location Echtzeit-Standort
message_bubbles Show Message bubbles Nachrichtenblasen
tooltip_attachment_photo Open camera Kamera öffnen
tooltip_attachment_gallery Send images and videos Verschicke Fotos und Videos
tooltip_attachment_file Upload file Datei hochladen
tooltip_attachment_sticker Send sticker Sticker verschicken
tooltip_attachment_contact Open contacts Kontakte öffnen
tooltip_attachment_poll Create poll Umfrage erstellen
tooltip_attachment_location Share location Standort freigeben
tooltip_attachment_voice_broadcast Start a voice broadcast Beginne eine Sprachübertragung
attachment_type_selector_gallery Photo library Fotobibliothek
attachment_type_selector_sticker Stickers Sticker
attachment_type_selector_file Attachments Anhänge
attachment_type_selector_voice_broadcast Voice broadcast Sprachübertragung
attachment_type_selector_poll Polls Umfragen
attachment_type_selector_location Location Standort
attachment_type_selector_camera Camera Kamera
attachment_type_selector_contact Contact Kontakt
attachment_type_selector_text_formatting Text formatting Textformatierung
message_reaction_show_less Show less Weniger anzeigen
message_reaction_show_more %1$d more %1$d mehr
room_message_notify_everyone Notify the whole room Den ganzen Raum benachrichtigen
room_message_autocomplete_users Users Benutzer
room_message_autocomplete_notification Room notification Raumbenachrichtigung
screen_sharing_notification_title ${app_name} Screen Sharing ${app_name} Bildschirmfreigabe
Key English German State
time_unit_second_short sec sek
tiny Tiny Sehr klein
title_activity_bug_report Bug report Fehlerbericht
title_activity_choose_sticker Send a sticker Sticker senden
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Reaktionen
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Schlüsselsicherung verwenden
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Schlüsselsicherung
title_activity_settings Settings Einstellungen
tooltip_attachment_contact Open contacts Kontakte öffnen
tooltip_attachment_file Upload file Datei hochladen
tooltip_attachment_gallery Send images and videos Verschicke Fotos und Videos
tooltip_attachment_location Share location Standort freigeben
tooltip_attachment_photo Open camera Kamera öffnen
tooltip_attachment_poll Create poll Umfrage erstellen
tooltip_attachment_sticker Send sticker Sticker verschicken
tooltip_attachment_voice_broadcast Start a voice broadcast Beginne eine Sprachübertragung
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out Zu viele Fehler, du wurdest abgemeldet
topic_prefix Topic: Thema:
trusted Trusted Vertraut
two 2 2
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read Von %1$s, %2$s und %3$d anderem gelesen
two_users_read %1$s and %2$s read gelesen von %1$s und %2$s
unable_to_decrypt_some_events_in_poll Due to decryption errors, some votes may not be counted Evtl. werden infolge von Entschlüsselungsfehlern einige Stimmen nicht gezählt
unable_to_send_message Unable to send message Nachricht kann nicht gesendet werden
unencrypted Unencrypted Unverschlüsselt
unexpected_error Unexpected error Unerwarteter Fehler
unifiedpush_distributor_background_sync Background synchronization Hintergrund-Synchronisation
unifiedpush_distributor_fcm_fallback Google Services Google Services
unifiedpush_getdistributors_dialog_title Choose how to receive notifications Wähle deine Benachrichtigungsmethode
unignore Unignore Nicht ignorieren

Loading…

Start a voice broadcast
Beginne eine Sprachübertragung
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English German
voice broadcast Sprachübertragung Element Android

Source information

Key
tooltip_attachment_voice_broadcast
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 2428