View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_when_rooms_are_upgraded
English
When rooms are upgraded
18/230
Key English German State
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_failed Background restrictions are enabled for ${app_name}.
Work that the app tries to do will be aggressively restricted while it is in the background, and this could affect notifications.
%1$s
Hintergrund-Einschränkungen sind für ${app_name} aktiviert.
Die App wird aggressiv eingeschränkt, während sie im Hintergrund arbeiten möchte. Dies könnte Benachrichtigungen beeinflussen.
%1$s
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix Disable restrictions Einschränkungen deaktivieren
settings_troubleshoot_test_battery_title Battery Optimization Batterieoptimierung
settings_troubleshoot_test_battery_success ${app_name} is not affected by Battery Optimization. ${app_name} wird nicht von Batterieoptimierungen beeinflusst.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. Wenn ein Benutzer ein abgestecktes Gerät mit ausgeschaltetem Bildschirm eine Weile nicht bewegt, wechselt es in den Bereitschaftsmodus. Dies hindert Apps daran, auf das Netzwerk zuzugreifen und verzögert die Ausführung von Aufgaben, Synchronisierungen und Standard-Alarmen.
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization Ignoriere Optimierungen
settings_notification_ringtone Notification sound Benachrichtigungston
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Benachrichtigungen für dieses Konto
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Benachrichtigungen für diese Sitzung
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Laute Benachrichtigungen einstellen
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Anrufbenachrichtigung einstellen
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Stumme Benachrichtigungen einstellen
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… LED-Farbe, Vibration, Ton auswählen …
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Verschlüsselte Direktnachrichten
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Verschlüsselte Gruppenunterhaltungen
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Raumaktualisierung
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Nachrichten mit meinem Anzeigenamen
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Nachrichten mit meinen Benutzernamen
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Direktnachrichten
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Gruppenunterhaltungen
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Einladungen
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Nachrichten von Bots
settings_messages_at_room Messages containing @room Nachrichten mit "@room"
settings_messages_containing_display_name My display name Mein Anzeigename
settings_messages_containing_username My username Mein Benutzername
settings_messages_direct_messages Direct messages Direktnachrichten
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Verschlüsselten Direktnachrichten
settings_group_messages Group messages Gruppennachrichten
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Verschlüsselte Gruppennachrichten
settings_mentions_at_room @room @room
settings_messages_containing_keywords Keywords Schlüsselwörter
Key English German State
settings_troubleshoot_test_service_boot_title Start on boot Starte beim Hochfahren
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
Benachrichtigungen sind in den Systemeinstellungen deaktiviert.
Bitte überprüfe die Systemeinstellungen.
settings_troubleshoot_test_system_settings_permission_failed ${app_name} needs the permission to show notifications.
Please grant the permission.
${app_name} benötigt die Berechtigung zur Anzeige von Benachrichtigungen.
Bitte gewähre diese Berechtigung.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. Benachrichtigungen sind in den Systemeinstellungen aktiviert.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Systemeinstellungen.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to homeserver:
%1$s
FCM-Token konnte nicht beim Homeserver registriert werden:
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token Token registrieren
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to homeserver. FCM-Token erfolgreich beim Homeserver registriert.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Token-Registrierung
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Fehlerbehebung
settings_unignore_user Show all messages from %s? Alle Nachrichten von %s anzeigen?
settings_user_interface User interface Bedienoberfläche
settings_user_settings User settings Nutzereinstellungen
settings_version Version Version
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Vibriere beim Erwähnen eines Nutzers
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Raumaktualisierung
share_by_text Share by text Per Nachricht teilen
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Möchtest du diesen Anhang an %1$s senden?
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Tritt meinem Space %1$s %2$s bei
share_without_verifying_short_label Share Teilen
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! Raum verlassen!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! Sitzung abgemeldet!
show_advanced Show advanced Erweiterte Optionen anzeigen
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
Dies kann verschiedene Gründe haben:

• Du hast dein Passwort in einer anderen Sitzung geändert.

• Du hast diese Sitzung aus einer anderen Sitzung heraus gelöscht.

• Der Administrator deines Servers hat deinen Zugriff aus Sicherheitsgründen ungültig gemacht.
signed_out_submit Sign in again Melde dich erneut an
signed_out_title You’re signed out Du bist abgemeldet
sign_out_anyway Sign out anyway Dennoch abmelden
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Schlüssel sichern …
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Ich möchte meine verschlüsselten Nachrichten nicht
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Schlüsselsicherung läuft. Wenn du dich jetzt abmeldest, verlierst du den Zugriff auf deine verschlüsselten Nachrichten.

Loading…

When rooms are upgraded
Raumupgradesaktualisierung
a year ago
When rooms are upgraded
Wenn Räume verbessert werRaumupgradens
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_when_rooms_are_upgraded
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 687