View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

directory_server_placeholder
English
Server name
13/110
Key English Czech State
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Import klíčů z místního souboru
encryption_import_import Import Import
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Šifrovat pouze do ověřených relací
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Nikdy neposílat šifrované zprávy do neověřených relací z této relace.
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. Nikdy neodesílat šifrované zprávy do neověřených relací v této místnosti.
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send. ⚠ V této místnosti jsou neověřená zařízení, která nebudou schopna dešifrovat odeslané zprávy.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 V nastavení zabezpečení jste povolili šifrování pouze do ověřených relací pro všechny místnosti.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. %1$d/%2$d klíč úspěšně importován.
encryption_information_not_verified Not Verified Není ověřeno
encryption_information_verified Verified Potvrzeno
encryption_information_unknown_ip unknown ip neznámá ip
encryption_information_verify Verify Ověřit
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Potvrďte porovnáním následujícího s nastavením uživatele ve svých dalších relacích:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Pokud se neshodují, zabezpečení Vaší komunikace může být ohroženo.
select_room_directory Select a room directory Vybrat adresář místností
directory_server_placeholder Server name Název serveru
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Všechny místnosti na serveru %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Všech %s vlastních místností
directory_your_server Your server Váš server
directory_add_a_new_server Add a new server Přidat nový server
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. Zadejte název nového serveru, který chcete prozkoumat.
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list Nelze najít tento server nebo jeho seznam místností
directory_add_a_new_server_error_already_added This server is already present in the list Tento server je již uveden v seznamu
notification_unread_notified_messages %d unread notified message %d nepřečtená oznámená zpráva
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms %d room %d místnost
notification_invitations %d invitation %d pozvání
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s: %2$d zpráva
notification_compat_summary_title %d notification %d oznámení
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s v %2$s
notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation %1$s in %2$s and %3$s %1$s v %2$s a %3$s
notification_unread_notified_messages_and_invitation %1$s and %2$s %1$s a %2$s
Key English Czech State
dev_tools_success_state_event State event sent! Stavová událost byla odeslána!
dialog_edit_hint New value Nová hodnota
dialog_title_confirmation Confirmation Potvrzení
dialog_title_error Error Chyba
dialog_title_success Success Podařilo se
dialog_title_warning Warning Varování
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Abyste mohli dále používat domovský server %1$s, musíte prohlédnout všeobecné podmínky a souhlasit s nimi.
dialog_user_consent_submit Review now Prohlédnout nyní
direct_chats_header Conversations Konverzace
directory_add_a_new_server Add a new server Přidat nový server
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list Nelze najít tento server nebo jeho seznam místností
directory_add_a_new_server_error_already_added This server is already present in the list Tento server je již uveden v seznamu
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. Zadejte název nového serveru, který chcete prozkoumat.
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Všechny místnosti na serveru %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Všech %s vlastních místností
directory_server_placeholder Server name Název serveru
directory_your_server Your server Váš server
direct_room_created_summary_item %s joined. %s vstoupil.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Vstoupili jste.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Zprávy v této místnosti jsou koncově šifrovány.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. Zprávy v této místnosti budou koncově šifrovány.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} Čekání na uživatele, než se připojí do ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted Jakmile se pozvaní uživatelé připojí do aplikace ${app_name}, budete moci komunikovat a místnost bude koncově šifrovaná
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s omezili na pouze pro pozvané.
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. Omezili jste na pouze pro pozvané.
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Zprávy zde jsou koncově šifrovány.

Vaše zprávy jsou zabezpečeny zámky a pouze Vy a příjemce máte jedinečné klíče k jejich odemknutí.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. Zprávy zde nejsou koncově šifrovány.
direct_room_profile_section_more_leave Leave Odejít
direct_room_profile_section_more_settings Settings Nastavení
direct_room_user_list_known_title Known Users Známí uživatelé
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Server name
Adresa domovskéhoNázev serveru
2 years ago
Server name
Adresa domovského serveru
3 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppCzech

HomesServer URLname
3 years ago
Server name
URL homeAdresa domovského serveru
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
directory_server_placeholder
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 939