View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_removed_messages
English
Singular
%d message removed
Plural
%d messages removed
20/180
20/180
19/180

Plural formula: (n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2

Key English Czech State
settings_notification_method Notification method Způsob oznamování
settings_troubleshoot_test_distributors_title Available methods Dostupné způsoby
settings_troubleshoot_test_distributors_gplay No other method than Google Play Service found. Žádný jiný způsob než služba Google Play nebyl nalezen.
settings_troubleshoot_test_distributors_fdroid No other method than background synchronization found. Nebyl nalezen jiný způsob než synchronizace na pozadí.
settings_troubleshoot_test_distributors_many Found %d method. Nalezen %d způsob.
settings_troubleshoot_test_current_distributor_title Method Způsob
settings_troubleshoot_test_current_distributor Currently using %s. Aktuálně se používá %s.
settings_troubleshoot_test_current_endpoint_title Endpoint Koncový bod
settings_troubleshoot_test_current_endpoint_success Current endpoint: %s Aktuální koncový bod: %s
settings_troubleshoot_test_current_endpoint_failed Cannot find the endpoint. Nelze najít koncový bod.
settings_troubleshoot_test_current_gateway_title Gateway Brána
settings_troubleshoot_test_current_gateway Current gateway: %s Aktuální brána: %s
live_location_labs_promotion_title Live location sharing Sdílení polohy živě
live_location_labs_promotion_description Please note: this is a labs feature using a temporary implementation. This means you will not be able to delete your location history, and advanced users will be able to see your location history even after you stop sharing your live location with this room. Upozornění: jedná se o experimetnální funkci s dočasnou implementací. To znamená, že nebudete moci odstranit historii své polohy a pokročilí uživatelé budou moci vidět historii vaší polohy i poté, co přestanete sdílet svou polohu živě v této místnosti.
live_location_labs_promotion_switch_title Enable location sharing Povolit sdílení polohy živě
room_removed_messages %d message removed %d zpráva odstraněna
labs_enable_element_call_permission_shortcuts Enable Element Call permission shortcuts Zapnout zkratky pro povolení Element hovorů
labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary Auto-approve Element Call widgets and grant camera / mic access Automaticky schvalovat widgety Element hovorů a udělit přístup ke kameře/mikrofonu
device_manager_sessions_other_title Other sessions Ostatní relace
device_manager_sessions_other_description For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. V zájmu co nejlepšího zabezpečení ověřujte své relace a odhlašujte se ze všech relací, které již nepoznáváte nebo nepoužíváte.
a11y_device_manager_device_type_mobile Mobile Mobil
a11y_device_manager_device_type_web Web Web
a11y_device_manager_device_type_desktop Desktop Desktop
a11y_device_manager_device_type_unknown Unknown device type Neznámý typ zařízení
device_manager_verification_status_verified Verified session Ověřená relace
device_manager_verification_status_unverified Unverified session Neověřená relace
device_manager_verification_status_unknown Unknown verification status Neznámý stav ověření
device_manager_verification_status_detail_current_session_verified Your current session is ready for secure messaging. Vaše aktuální relace je připravena pro bezpečné zasílání zpráv.
device_manager_verification_status_detail_other_session_verified This session is ready for secure messaging. Tato relace je připravena pro bezpečné zasílání zpráv.
device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified Verify your current session for enhanced secure messaging. Ověřte svou aktuální relaci pro vylepšené bezpečené zasílání zpráv.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified Verify or sign out from this session for best security and reliability. Pro nejlepší zabezpečení a spolehlivost tuto relaci ověřte nebo se z ní odhlaste.
Key English Czech State
room_preview_not_found This room is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Tato místnost není v tomto okamžiku dostupná.
Zkuste opět později nebo se obraťte na správce místnosti pro prověření Vašeho oprávnění.
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Zprávy v této místnosti jsou koncově šifrovány.

Vaše zprávy jsou zabezpečeny zámky a pouze Vy a příjemce máte jedinečné klíče k jejich odemknutí.
room_profile_leaving_room Leaving the room… Opouštím místnost…
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. Zprávy v této místnosti nejsou koncově šifrovány.
room_profile_section_admin Admin Actions Akce správce
room_profile_section_more More Více
room_profile_section_more_leave Leave Room Opustit místnost
room_profile_section_more_member_list One person Jedna osoba
room_profile_section_more_notifications Notifications Oznámení
room_profile_section_more_polls Poll history Historie hlasování
room_profile_section_more_settings Room settings Nastavení místnosti
room_profile_section_more_uploads Uploads Nahrané
room_profile_section_restore_security Restore Encryption Obnovit šifrování
room_profile_section_security Security Zabezpečení
room_profile_section_security_learn_more Learn more Dozvědět se více
room_removed_messages %d message removed %d zpráva odstraněna
rooms Rooms Místnosti
room_settings_access_rules_pref_dialog_title Who can access? Kdo má přístup?
room_settings_add_homescreen_shortcut Add to Home screen Přidat na domovskou obrazovku
room_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this room, and its visibility in the room directory. Zobrazit a spravovat adresy této místnosti a její viditelnosti v adresáři místností.
room_settings_alias_title Room addresses Adresy místnosti
room_settings_all_messages All messages Všechny zprávy
room_settings_banned_users_count %d banned user %d vykázaný uživatel
room_settings_banned_users_title Banned users Zakázaní uživatelé
room_settings_category_advanced_title Advanced Pokročilé
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… Zapnout koncové šifrování…
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Jakmile je šifrování místnosti zapnuto, nelze jej vypnout. Zprávy odeslané v zašifrované místnosti nemohou být čteny serverem, ale pouze účastníky místnosti. Zapnutí šifrování může zabránit správnému fungování mnoha botů a propojení.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Zapnout šifrování
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Zapnout šifrování?
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. Nemáte oprávnění povolit šifrování v této místnosti.

Loading…

Singular
%d message removed
Plural
%d messages removed
One
%d zpráva odstraněna
Few
%d zprávy odstraněny
Other
%d zpráv odstraněno
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_removed_messages
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 2466