View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

restart_the_application_to_apply_changes
English
Restart the application for the change to take effect.
45/540
Key English Czech State
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Již nahráváte hlasové vysílání. Ukončete prosím aktuální hlasové vysílání a zahajte nové.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. Nelze přehrát toto hlasové vysílání.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused Chyba připojení - nahrávání pozastaveno
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. Nelze dešifrovat toto hlasové vysílání.
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left zbývá %1$s
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? Zastavit živé vysílání?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room. Jste si jisti, že chcete ukončit živé vysílání? Tím se vysílání ukončí a v místnosti bude k dispozici celý záznam.
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Kdokoli v %s bude moci tuto místnost najít a připojit se k ní - není třeba všechny zvát ručně. Toto nastavení budete moci kdykoli změnit v nastavení místnosti.
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Každý, kdo se nachází v nadřazeném prostoru, bude moci tuto místnost najít a připojit se k ní - není třeba všechny zvát ručně. Tuto možnost budete moci kdykoli změnit v nastavení místnosti.
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. Upozorňujeme, že aktualizací vznikne nová verze místnosti. Všechny aktuální zprávy zůstanou v této archivované místnosti.
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account Pozvánka do této místnosti byla odeslána na adresu %s, která není spojena s vaším účtem
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account Pozvánka do tohoto prostoru byla odeslána na adresu %s, která není spojena s vaším účtem
link_this_email_settings_link Link this email address with your account Propojte tento e-mail se svým účtem
link_this_email_with_your_account %s in Settings to receive invites directly in ${app_name}. %s v Nastavení pro příjem pozvánek přímo v ${app_name}u.
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics Povolit matematické výrazy LaTeXu
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. Restartujte aplikaci, aby se změna projevila.
labs_enable_msc3061_share_history MSC3061: Sharing room keys for past messages MSC3061: Sdílení klíčů místnosti pro minulé zprávy
labs_enable_msc3061_share_history_desc When inviting in an encrypted room that is sharing history, encrypted history will be visible. Při pozvání do šifrované místnosti, která sdílí historii, bude zašifrovaná historie viditelná.
create_poll_title Create Poll Vytvořit hlasování
create_poll_question_title Poll question or topic Otázka nebo téma hlasování
create_poll_question_hint Question or topic Otázka nebo téma
create_poll_options_title Create options Vytvořit volby
create_poll_options_hint Option %1$d Volba %1$d
create_poll_add_option ADD OPTION PŘIDAT VOLBU
create_poll_button CREATE POLL VYTVOŘIT HLASOVÁNÍ
create_poll_empty_question_error Question cannot be empty Otázka nemůže být prázdná
create_poll_not_enough_options_error At least %1$s option is required Je vyžadována alespoň %1$s volba
poll_option_vote_count %1$d vote %1$d hlas
poll_total_vote_count_before_ended_and_voted Based on %1$d vote Na základě %1$d hlasu
poll_no_votes_cast No votes cast Nikdo nehlasoval
poll_undisclosed_not_ended Results will be visible when the poll is ended Výsledky se zobrazí po ukončení hlasování
Key English Czech State
report_content_custom_hint Reason for reporting this content Důvod k nahlášení tohoto obsahu
report_content_custom_submit REPORT HLÁŠENÍ
report_content_custom_title Report this content Nahlásit tento obsah
report_content_inappropriate It's inappropriate Je to nevhodné
report_content_spam It's spam Je to spam
reset_cross_signing Reset Keys Resetovat klíče
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. Generovat nový bezpečnostní klíč nebo nastavit novou bezpečnostní frázi pro existující zálohu.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. To nahradí Váš nynější klíč nebo frázi.
resource_limit_contact_admin contact your service administrator kontaktovat Vašeho správce služby
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Prosím, %s, abyste mohli službu dále používate.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Tento domovský server překročil jednu ze svých mezí zdrojů.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Tento domovský server narazil na svoji měsíční mez aktivních uživatelů.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Prosím, %s, aby zvýšili mez.
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Tento domovský server překročil jednu ze svých mezí zdrojů, a tak <b>se někteří uživatelé nebudou moci přihlásit</b>.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Tent domovský server narazil na svoji měsíční mez aktivních uživatelů, a tak <b>se někteří uživatelé nebudou moci přihlásit</b>.
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. Restartujte aplikaci, aby se změna projevila.
_resume Resume Obnovit
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Zkontrolujte, zda je váš účet v bezpečí
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions Máte neověřené relace
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list Přepnout seznam s odrážkami
rich_text_editor_code_block Toggle code block Přepnout blok kódu
rich_text_editor_format_bold Apply bold format Použít tučný text
rich_text_editor_format_italic Apply italic format Použít kurzívu
rich_text_editor_format_strikethrough Apply strikethrough format Použít přeškrtnutí
rich_text_editor_format_underline Apply underline format Použít podtržení
rich_text_editor_full_screen_toggle Toggle full screen mode Přepnutí režimu celé obrazovky
rich_text_editor_indent Indent Odsazení
rich_text_editor_inline_code Apply inline code format Použít formát inline kódu
rich_text_editor_link Set link Nastavit odkaz
rich_text_editor_numbered_list Toggle numbered list Přepnout číslovaný seznam

Loading…

Restart the application for the change to take effect.
Restartujte aplikaci, aby se změna projevila.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
restart_the_application_to_apply_changes
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 2343