View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified
English
Verify your current session for enhanced secure messaging.
67/580
Key English Czech State
live_location_labs_promotion_switch_title Enable location sharing Povolit sdílení polohy živě
room_removed_messages %d message removed %d zpráva odstraněna
labs_enable_element_call_permission_shortcuts Enable Element Call permission shortcuts Zapnout zkratky pro povolení Element hovorů
labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary Auto-approve Element Call widgets and grant camera / mic access Automaticky schvalovat widgety Element hovorů a udělit přístup ke kameře/mikrofonu
device_manager_sessions_other_title Other sessions Ostatní relace
device_manager_sessions_other_description For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. V zájmu co nejlepšího zabezpečení ověřujte své relace a odhlašujte se ze všech relací, které již nepoznáváte nebo nepoužíváte.
a11y_device_manager_device_type_mobile Mobile Mobil
a11y_device_manager_device_type_web Web Web
a11y_device_manager_device_type_desktop Desktop Desktop
a11y_device_manager_device_type_unknown Unknown device type Neznámý typ zařízení
device_manager_verification_status_verified Verified session Ověřená relace
device_manager_verification_status_unverified Unverified session Neověřená relace
device_manager_verification_status_unknown Unknown verification status Neznámý stav ověření
device_manager_verification_status_detail_current_session_verified Your current session is ready for secure messaging. Vaše aktuální relace je připravena pro bezpečné zasílání zpráv.
device_manager_verification_status_detail_other_session_verified This session is ready for secure messaging. Tato relace je připravena pro bezpečné zasílání zpráv.
device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified Verify your current session for enhanced secure messaging. Ověřte svou aktuální relaci pro vylepšené bezpečené zasílání zpráv.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified Verify or sign out from this session for best security and reliability. Pro nejlepší zabezpečení a spolehlivost tuto relaci ověřte nebo se z ní odhlaste.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown Verify your current session to reveal this session's verification status. Ověřením aktuální relace zjistíte stav ověření této relace.
device_manager_verification_status_detail_session_encryption_not_supported This session doesn't support encryption and thus can't be verified. Tato relace nepodporuje šifrování, a proto ji nelze ověřit.
device_manager_verify_session Verify Session Ověřit relaci
device_manager_view_details View Details Zobrazit podrobnosti
device_manager_other_sessions_view_all View All (%1$d) Zobrazit všechny (%1$d)
device_manager_other_sessions_description_verified Verified · Last activity %1$s Ověřeno · Poslední aktivita %1$s
device_manager_other_sessions_description_unverified Unverified · Last activity %1$s Neověřeno · Poslední aktivita %1$s
device_manager_other_sessions_description_unverified_current_session Unverified · Your current session Neověřeno · Vaše aktuální relace
device_manager_other_sessions_description_inactive Inactive for %1$d+ day (%2$s) Neaktivní po dobu %1$d+ dne (%2$s)
device_manager_header_section_security_recommendations_title Security recommendations Bezpečnostní doporučení
device_manager_header_section_security_recommendations_description Improve your account security by following these recommendations. Zlepšete zabezpečení svého účtu dodržováním těchto doporučení.
device_manager_unverified_sessions_title Unverified sessions Neověřené relace
device_manager_unverified_sessions_description Verify or sign out from unverified sessions. Ověřte nebo se odhlaste z neověřených relací.
device_manager_inactive_sessions_title Inactive sessions Neaktivní relace
Key English Czech State
device_manager_session_details_title Session details Podrobnosti o relaci
device_manager_session_last_activity Last activity %1$s Poslední aktivita %1$s
device_manager_session_overview_signout Sign out of this session Odhlásit se z této relace
device_manager_session_rename Rename session Přejmenovat relaci
device_manager_session_rename_description Custom session names can help you recognize your devices more easily. Vlastní názvy relací vám pomohou snadněji rozpoznat vaše zařízení.
device_manager_session_rename_edit_hint Session name Název relace
device_manager_session_rename_warning Please be aware that session names are also visible to people you communicate with. Uvědomte si, že jména relací jsou viditelná i pro osoby, se kterými komunikujete.
device_manager_sessions_other_description For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. V zájmu co nejlepšího zabezpečení ověřujte své relace a odhlašujte se ze všech relací, které již nepoznáváte nebo nepoužíváte.
device_manager_sessions_other_title Other sessions Ostatní relace
device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_description You can use this device to sign in a mobile or web device with a QR code. There are two ways to do this: Pomocí tohoto zařízení se můžete přihlásit do mobilního nebo webového zařízení pomocí QR kódu. Můžete to provést dvěma způsoby:
device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_title Sign in with QR Code Přihlásit se pomocí QR kódu
device_manager_session_title Session Relace
device_manager_signout_all_other_sessions Sign out of all other sessions Odhlásit se ze všech ostatních relací
device_manager_unverified_sessions_description Verify or sign out from unverified sessions. Ověřte nebo se odhlaste z neověřených relací.
device_manager_unverified_sessions_title Unverified sessions Neověřené relace
device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified Verify your current session for enhanced secure messaging. Ověřte svou aktuální relaci pro vylepšené bezpečené zasílání zpráv.
device_manager_verification_status_detail_current_session_verified Your current session is ready for secure messaging. Vaše aktuální relace je připravena pro bezpečné zasílání zpráv.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown Verify your current session to reveal this session's verification status. Ověřením aktuální relace zjistíte stav ověření této relace.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified Verify or sign out from this session for best security and reliability. Pro nejlepší zabezpečení a spolehlivost tuto relaci ověřte nebo se z ní odhlaste.
device_manager_verification_status_detail_other_session_verified This session is ready for secure messaging. Tato relace je připravena pro bezpečné zasílání zpráv.
device_manager_verification_status_detail_session_encryption_not_supported This session doesn't support encryption and thus can't be verified. Tato relace nepodporuje šifrování, a proto ji nelze ověřit.
device_manager_verification_status_unknown Unknown verification status Neznámý stav ověření
device_manager_verification_status_unverified Unverified session Neověřená relace
device_manager_verification_status_verified Verified session Ověřená relace
device_manager_verify_session Verify Session Ověřit relaci
device_manager_view_details View Details Zobrazit podrobnosti
devices_current_device Current session Nynější relace
devices_delete_dialog_title Authentication Ověření
devices_details_device_name Update Public Name Aktualizovat veřejné jméno
devices_details_id_title ID ID

Loading…

Verify your current session for enhanced secure messaging.
Ověřte svou aktuální relaci pro vylepšené bezpečené zasílání zpráv.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 2477