View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

unrecognized SSL certificate
ssl_trust
English
Trust
9/100
Key English Czech State
room_participants_ban_reason Reason to ban Důvod k vykázání
room_participants_unban_title Unban user Zrušit vykázání uživatele
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this room and prevent them from joining again. Vykázání uživatele jej odebere z této místnosti a zamezí, aby opět vstoupil.
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Vykázání uživatele z tohoto prostoru ho odebere a zamezí, aby opět vstoupil.
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. Zrušení vykázání uživatele jim opět umožní vstoupit do místnosti.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Zrušením vykázání uživateli umožní znovu se připojit do prostoru.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s píše…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s a %2$s píší…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s a %2$s a další píší…
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s %1$s a %2$s
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others %1$s, %2$s a další
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Nemáte oprávnění zveřejňovat příspěvky v této místnosti.
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Šifrování bylo špatně nakonfigurováno, takže nelze odesílat zprávy. Kontaktujte správce, aby obnovil šifrování do funkčního stavu.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. Šifrování bylo špatně nakonfigurováno, takže nelze odesílat zprávy. Kliknutím otevřete nastavení.
room_new_messages_notification %d new message %d nová zpráva
ssl_trust Trust Důvěřovat
ssl_do_not_trust Do not trust Nedůvěřovat
ssl_logout_account Logout Odhlásit se
ssl_remain_offline Ignore Ignorovat
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Otisk (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Nebylo možné ověřit totožnost vzdáleného serveru.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Toto by mohlo znamenat, že někdo škodlivě zachytává vaši komunikaci nebo že Váš telefon nedůvěřuje certifikátu poskytnutému vzdáleným serverem.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Pokud administrátor serveru řekl, že toto je předpokládané, ujistěte se, že otisk níže se shoduje s otiskem který Vám poskytl.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Certifikát se změnil z toho, kterému Váš telefon důvěřoval. Toto je VELMI NEOBVYKLÉ. Je doporučeno, abyste NEPŘIJALI tento nový certifikát.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Certifikát se změnil z původně důvěryhodného na nyní nedůvěryhodný. Server patrně obnovil svůj certifikát. Kontaktujte administrátora kvůli očekávanému otisku.
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Přijměte certifikát pouze pokud administrátor serveru publikoval otisk, který odpovídá tomu uvedenému výše.
room_settings_permissions_title Room permissions Oprávnění v místnosti
space_settings_permissions_title Space permissions Oprávnění prostoru
room_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the room. Prohlédnout a upravit role nezbytné pro změny různých částí místnosti.
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. Zobrazit a aktualizovat role potřebné ke změně různých částí prostoru.
room_permissions_title Permissions Oprávnění
Key English Czech State
space_type_private Private Soukromý
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams Pouze na pozvání, nejlepší pro vás nebo týmy
space_type_public Public Veřejný
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities Otevřený pro všechny, nejlepší pro komunity
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room Prostor, o kterém víte, že obsahuje tuto místnost
spoiler Spoiler Spoiler
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Pokud administrátor serveru řekl, že toto je předpokládané, ujistěte se, že otisk níže se shoduje s otiskem který Vám poskytl.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Toto by mohlo znamenat, že někdo škodlivě zachytává vaši komunikaci nebo že Váš telefon nedůvěřuje certifikátu poskytnutému vzdáleným serverem.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Nebylo možné ověřit totožnost vzdáleného serveru.
ssl_do_not_trust Do not trust Nedůvěřovat
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Certifikát se změnil z původně důvěryhodného na nyní nedůvěryhodný. Server patrně obnovil svůj certifikát. Kontaktujte administrátora kvůli očekávanému otisku.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Otisk (%s):
ssl_logout_account Logout Odhlásit se
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Přijměte certifikát pouze pokud administrátor serveru publikoval otisk, který odpovídá tomu uvedenému výše.
ssl_remain_offline Ignore Ignorovat
ssl_trust Trust Důvěřovat
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Certifikát se změnil z toho, kterému Váš telefon důvěřoval. Toto je VELMI NEOBVYKLÉ. Je doporučeno, abyste NEPŘIJALI tento nový certifikát.
start_chat Start Chat Zahájit konverzaci
start_chatting Start Chatting Zahájit chat
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast Hlasové vysílání bylo zahájeno
start_verification Start verification Spustit ověření
start_video_call Start Video Call Zahájit video hovor
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Opravdu chcete zahájit videohovor?
start_voice_call Start Voice Call Zahájit hlasový hovor
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Opravdu chcete zahájit hlasový hovor?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room. Jste si jisti, že chcete ukončit živé vysílání? Tím se vysílání ukončí a v místnosti bude k dispozici celý záznam.
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? Zastavit živé vysílání?
suggested_header Suggested Rooms Doporučené místnosti
system_alerts_header System Alerts Systémová upozornění
system_theme System Default Výchozí téma

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
ssl_trust
Source string comment
unrecognized SSL certificate
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 517