View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_audio_message_unable_to_play
English
Unable to play %1$s
18/190
Key English Czech State
a11y_recording_voice_message Recording voice message Nahrát hlasovou zprávu
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording Odstranit záznam
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Podržením nahrajte, uvolněním odešlete
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left %1$ds zbývá
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Klepnutím na nahrávku ji zastavíte nebo posloucháte
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Nelze přehrát tuto hlasovou zprávu
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Nelze nahrát hlasovou zprávu
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Nelze odpovídat ani upravovat, když je hlasová zpráva aktivní
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message Nelze spustit hlasovou zprávu
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Hlasovou zprávu nelze spustit, protože právě nahráváte živé vysílání. Ukončete prosím živé vysílání, abyste mohli začít nahrávat hlasovou zprávu
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Hlasová zpráva (%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d minut %2$d sekund
a11y_play_audio_message Play %1$s Přehrát %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Pozastavit %1$s
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Nelze přehrát %1$s
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
voice_broadcast_live Live Živě
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Živé vysílání
voice_broadcast_buffering Buffering… Ukládání do vyrovnávací paměti…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Obnovit záznam hlasového vysílání
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Pozastavit záznam hlasového vysílání
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record Ukončit záznam hlasového vysílání
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Přehrát nebo obnovit hlasové vysílání
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Pozastavit hlasové vysílání
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds Přetočení o 30 sekund zpět
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds Přetočení o 30 sekund dopředu
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast Nelze zahájit nové hlasové vysílání
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Nemáte potřebná oprávnění k zahájení hlasového vysílání v této místnosti. Obraťte se na správce místnosti, aby vám zvýšil oprávnění.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Hlasové vysílání už nahrává někdo jiný. Počkejte, až jeho hlasové vysílání skončí, a zahajte nové.
Key English Czech State
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. Nikdy neodesílat šifrované zprávy do neověřených relací v této místnosti.
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Nikdy neposílat šifrované zprávy do neověřených relací z této relace.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Šifrovat pouze do ověřených relací
encryption_not_enabled Encryption not enabled Šifrování není zapnuto
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Správa zálohy klíčů
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Šifrování použité v této místnosti není podporováno
ended_poll_indicator Ended the poll. Hlasování bylo ukončeno.
end_poll_confirmation_approve_button End poll Ukončit hlasování
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. Toto zastaví možnost hlasování a zobrazí se konečné výsledky.
end_poll_confirmation_title End this poll? Ukončit toto hlasování?
enter_account_password Enter your %s to continue. Zadejte své %s a pokračujte.
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Vyberte klíč obnovy nebo jej zadejte manuálně zapsáním nebo vložením ze schránky
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage Nemohu najít přihlašovací data v úložišti
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Použijte své %1$s nebo použijte svůj %2$s a pokračujte.
entries %d entry %d položka
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Nelze přehrát %1$s
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again. Něco se pokazilo. Zkontrolujte prosím síťové připojení a zkuste to znovu.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Prosím, zvolte heslo.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Zvolte si, prosím, uživatelské jméno.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Zadejte, prosím, uživatelské jméno.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Prosím, zadejte své heslo.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Import klíčů selhal
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Omlouváme se, došlo k chybě během pokusu o přistoupení: %s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. Soubor je pro nahrání příliš velký.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Domovský server neakceptuje uživatelská jména obsahující pouze číslice.
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data Nemohl jsem zpracovat sdílená data
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference Omlouváme se, při pokusu o připojení ke konferenci došlo k chybě
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) Promiňte, konferenční hovory s Jitsi nejsou podporovány na starších zařízeních (zařízení s Androidem nižším než 6.0)
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Vypadá to, že serveru trvá příliš dlouho, než odpoví, což může být způsobeno buď špatným připojením, nebo chybou serveru. Zkuste to prosím za chvíli znovu.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Omlouváme se, ale nebyla nalezena žádná externí aplikace pro dokončení této akce.

Loading…

Unable to play %1$s
Nelze přehrát %1$s
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_audio_message_unable_to_play
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 2309