View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

sound_device_phone
English
Phone
7/100
Key English Czech State
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Průběh (%s%%)
join_room Join Room Vstoupit do místnosti
username Username Uživatelské jméno
logout Sign out Odhlásit se
hs_url Homeserver URL Adresa domovského serveru
hs_client_url Homeserver API URL URL API domovského serveru
search Search Hledat
start_voice_call Start Voice Call Zahájit hlasový hovor
start_video_call Start Video Call Zahájit video hovor
option_send_voice Send voice Odeslat hlasovou zprávu
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Opravdu chcete zahájit hlasový hovor?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Opravdu chcete zahájit videohovor?
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed Volání ${app_name}u se nezdařilo
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Nezdařilo se navázat spojení v reálném čase.
Prosím, požádejte správce svého domovského serveru o konfiguraci TURN serveru, aby volání fungovala spolehlivě.
call_select_sound_device Select Sound Device Vybrat zvukové zařízení
sound_device_phone Phone Telefon
sound_device_speaker Speaker Reproduktor
sound_device_headset Headset Headset
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Bezdrátový headset
call_switch_camera Switch Camera Přepnout fotoaparát
call_camera_front Front Přední
call_camera_back Back Zadní
call_format_turn_hd_off Turn HD off Vypnout HD
call_format_turn_hd_on Turn HD on Zapnout HD
call_start_screen_sharing Share screen Sdílet obrazovku
call_stop_screen_sharing Stop screen sharing Zastavit sdílení obrazovky
option_send_files Send files Odeslat soubory
option_send_sticker Send sticker Odeslat nálepku
option_take_photo_video Take photo or video Pořídit fotku nebo video
option_take_photo Take photo Pořídit fotku
option_take_video Take video Pořídit video
Key English Czech State
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Vyčistit všechna data uložená v tomto zařízení?
Pro přístup k účtu a zprávám se znovu se přihlaste.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Ztratíte přístup k šifrovaným zprávám, pokud se nepřihlásíte za účelem obnovy šifrovacích klíčů.
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Vyčistit data
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Varování: Vaše osobní údaje (včetně šifrovacích klíčů) jsou dosud uložena v tomto zařízení.

Vyčistěte je, pokud toto zařízení nebudete dále používat nebo se chcete přihlásit k jinému účtu.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Vyčistit všechna data
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Vyčistit osobní údaje
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Přihlašte se, abyste získali přístup k šifrovacím klíčům uloženým výlučně v tomto zařízení. Potřebujete je ke čtení všech svých zpráv na jakémkoli zařízení.
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Správce Vašeho domovského serveru (%1$s) Vás odhlásil z Vašeho účtu %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_password_hint Password Heslo
soft_logout_signin_submit Sign in Přihlásit
soft_logout_signin_title Sign in Přihlásit se
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Tato relace je pro uživatele %1$s a Vy jste zadali údaje pro uživatele %2$s. ${app_name} toto nepodporuje.
Prosím, nejdříve vyčistěte data a pak se přihlaste k jinému účtu.
soft_logout_title You’re signed out Právě jste se odhlásili
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send. ⚠ V této místnosti jsou neověřená zařízení, která nebudou schopna dešifrovat odeslané zprávy.
sound_device_headset Headset Headset
sound_device_phone Phone Telefon
sound_device_speaker Speaker Reproduktor
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Bezdrátový headset
space_add_child_title Add rooms Přidat místnosti
space_add_existing_rooms Add existing rooms and space Přidat existující místnosti a prostor
space_add_existing_rooms_only Add existing rooms Přidat stávající místnosti
space_add_existing_spaces Add existing spaces Přidat stávající prostory
space_add_space_to_any_space_you_manage Add a space to any space you manage. Přidejte prostor do jakéhokoli prostoru, který spravujete.
space_explore_activity_title Explore rooms Prozkoumat místnosti
space_explore_filter_no_result_description Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to them. Některé výsledky mohou být skryté, protože jsou soukromé a potřebujete k nim pozvánku.
space_explore_filter_no_result_title No results found Nebyly nalezeny žádné výsledky
space_leave_prompt_msg_as_admin You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it. Jste jediným správcem tohoto prostoru. Jeho opuštění bude znamenat, že nad ním nebude mít nikdo kontrolu.
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you. Jste tu jediný člověk. Pokud odejdete, nikdo se k vám v budoucnu nebude moci připojit, včetně vás.
space_leave_prompt_msg_private You won't be able to rejoin unless you are re-invited. Pokud nebudete znovu pozváni, nebudete se moci připojit.
space_leave_prompt_msg_with_name Are you sure you want to leave %s? Opravdu chcete opustit %s?

Loading…

Phone
Telefon
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
sound_device_phone
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 385