View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

secure_backup_setup
English
Set Up Secure Backup
25/200
Key English Czech State
keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device Backup has a valid signature from unverified session %s Záloha má platný podpis z neověřené relace %s
keys_backup_settings_invalid_signature_from_verified_device Backup has a invalid signature from verified session %s Záloha má neplatný podpis z ověřené relace %s
keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device Backup has a invalid signature from unverified session %s Záloha má neplatný podpis z neověřené relace %s
keys_backup_settings_untrusted_backup To use Key Backup on this session, restore with your passphrase or recovery key now. Abyste použili zálohu klíčů na tuto relaci, obnovte je nyní pomocí své přístupové fráze nebo klíče obnovy.
keys_backup_settings_deleting_backup Deleting backup… Odstraňuji zálohu…
keys_backup_settings_checking_backup_state Checking backup state Kontroluji stav zálohy
keys_backup_settings_delete_confirm_title Delete Backup Smazat zálohu
keys_backup_settings_delete_confirm_message Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history. Smazat Vaše zálohované šifrovací klíče ze serveru? Ke čtení šifrované historie zpráv již nebude moci použít klíč obnovy.
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup Bezpečná záloha
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Ochrana před ztrátou přístupu k šifrovaným zprávám a datům
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages Nikdy neztraťte šifrované zprávy
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup Použíjte zálohu klíče
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys Nový bezpečný klíč zpráv
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup Správa v záloze klíčů
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… Zálohuji klíče…
secure_backup_setup Set Up Secure Backup Nastavit bezpečnou zálohu
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up Všechny klíče zazálohovány
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… Zálohuji %d klíč…
keys_backup_info_title_version Version Verze
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm Algoritmus
keys_backup_info_title_signature Signature Podpis
sas_verified Verified! Ověřeno!
sas_got_it Got it Rozumím
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Žádost na ověření
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s chce ověřit Vaši relaci
sas_error_unknown Unknown Error Neznámá chyba
identity_server_not_defined You are not using any identity server Nepoužíváte žádný server identit
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Vypadá to, že se chcete připojit k jinému domovskému serveru. Chcete se odhlásit?
edit Edit Upravit
editing Editing Úpravy
reply Reply Odpovědět
Key English Czech State
search_members_hint Filter room members Filtrovat členy místnosti
search_no_results No results Žádné výsledky
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s a %2$d další
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s a %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread Z vlákna
seconds %d second %d vteřina
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup Bezpečná záloha
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Ochrana před ztrátou přístupu k šifrovaným zprávám a datům
secure_backup_reset_all Reset everything Všechno resetovat
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Učiňte tak pouze pokud nemáte žádné jiné zařízení, jímž můžete toto zařízení ověřit.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. Obnovení ověřovacích klíčů nelze vrátit zpět. Po resetování nebudete mít přístup ke starým zašifrovaným zprávám a všem přátelům, kteří vás dříve ověřili, se zobrazí bezpečnostní varování, dokud se u nich znovu neověříte.
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. Pokračujte pouze v případě, že jste si jisti, že jste ztratili všechna ostatní zařízení a bezpečnostní klíč.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now Okázat zařízení, jímž lze ověřit
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything Pokud všechno resetujete
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users Začnete znovu bez historie, zpráv, důvěryhodných zařízení a důvěryhodných uživatelů
secure_backup_setup Set Up Secure Backup Nastavit bezpečnou zálohu
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Ověřit sebe a ostatní za účelem bezpečí chatů
seen_by Seen by Viděno
select_room_directory Select a room directory Vybrat adresář místností
select_spaces Select spaces Vybrat prostory
send_a_sticker Sticker Nálepka
send_attachment Send attachment Poslat přílohu
send_bug_report Report bug Ohlásit chybu
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Vypadá to, že třesete telefonem z důvodu nespokojenosti. Přejete si podat hlášení o chybě?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? Aplikace minule spadla. Přejete si otevřít okno pro nahlášení chyby?
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Popište prosím chybu. Co jste udělali? Co jste očekávali, že se stane? Co se ve skutečnosti stalo?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Pokud je to možné, prosím, napište popis anglicky.
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Odeslat hlášení o chybě se nezdařilo (%s)
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Odeslat záznamy o selhání
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Poslat historii požadavků na sdílení klíčů

Loading…

Set Up Secure Backup
Nastavit bezpečnou zálohu
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
secure_backup_setup
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 1177