Failed to set up Cross Signing
Cross Signing konnte nicht eingerichtet werden
3 years ago
Unauthorized, missing valid authentication credentials
Nicht autorisierte, fehlende gültige Authentifizierungsdaten
3 years ago
User avatar a2sc

Translation changed

Element Android / Element Android AppGerman

We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.
Konnte Direktnachricht nicht erzeugen. Prüfe die Nutzer:in, die du einladen willst und versuche es erneut.
3 years ago
User avatar a2sc

Translation changed

Element Android / Element Android AppGerman

Users
Nutzer!:innen
3 years ago
User avatar a2sc

Translation changed

Element Android / Element Android AppGerman

You are not ignoring any users
Du ignorierst keine Nutzer:innen
3 years ago
User avatar a2sc

Translation changed

Element Android / Element Android AppGerman

Ignore user
Nutzer:in ignorieren
3 years ago
User avatar a2sc

Translation changed

Element Android / Element Android AppGerman

Singular
%d user read
Plural
%d users read
Singular
gelesen von einem Nutzer:in
Plural
gelesen von %d Nutzer:innen
3 years ago
User avatar a2sc

Translation changed

Element Android / Element Android AppGerman

Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone.
Eine Trennung von deinem Identitätsserver würde bedeuten, dass du weder von anderen Nutzer:innen gefunden werden, noch diese per E-Mail oder Telefonnummer einladen kannst.
3 years ago
User avatar a2sc

Translation changed

Element Android / Element Android AppGerman

Known Users
Bekannte Nutzer/:innen
3 years ago
User avatar a2sc

Translation changed

Element Android / Element Android AppGerman

This homeserver has hit its Monthly Active User limit.
Dieser Home-Server hat sein Limite Obergrenze an monatlich aktiven Nutzer:innen erreicht.
3 years ago
User avatar a2sc

Translation changed

Element Android / Element Android AppGerman

This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>.
Dieser Home-Server hat sein Limite Obergrenze an monatlich aktiven Nutzer:innen erreicht, sodass <b>einige Nutzer:innen sich nicht anmelden können</b>.
3 years ago
User avatar a2sc

Translation changed

Element Android / Element Android AppGerman

This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>.
Dieser Home-Server hat einen seiner Ressourcen-LimitsGrenzen erreicht, sodass <b>einige Nutzer:innen sich nicht anmelden können</b>.
3 years ago
User avatar a2sc

Translation changed

Element Android / Element Android AppGerman

Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations)
Bitte alle Nachrichten, die ich gesendet habe, löschen, wenn mein Account deaktiviert wird (Warnung: Unterhaltungen werden für zukünftige Nutzer:innen unvollständig erscheinen)
3 years ago
User avatar a2sc

Translation changed

Element Android / Element Android AppGerman

This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Dies wir dein Konto permanent unbenutzbar machen. Du wirst dich nicht anmelden können und keiner wird denselben Nutzernamen erneut registrieren können. Dies wird dein Konto ausu verlässt automatisch allen Räumen austreten lassen, ain denen es teilnimmt und es wirdu bist, und deine Kontoangaben werden vom Identitätsserver gelöschent. <b>Diese Aktion ist unumkehrbar</b>.

Die Deaktivierung deines Konto wird standardmäßig <b>keine deiner gesendeten Nachrichten löschen</b>. Wenn du möchtest, dass auch deine Nachrichten gelöscht werden, wähle zusätzlich die untere OptioOption unten.

Die Sichtbarkeit deiner Nachrichten ist ähnlich wie bei E-Mails: Wenn deine Nachrichten gelöscht werden, bedeutet dies, dass von dir verschickte Nachrichten nicht mit neuen oder unregistrierten Nutzer:innen geteilt werden. Aber registrierte Nutzer:innen, die bereits Zugang zu diesen Nachrichten haben, behalten weiterhin Zugriff auf ihr Exemplare Kopie.
3 years ago
User avatar a2sc

Translation changed

Element Android / Element Android AppGerman

Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%1$s)
Füge Adressen für diesen Raum hinzu, damit andere Nutzer:innen ihn auf %1$s finden können
3 years ago
User avatar a2sc

Translation changed

Element Android / Element Android AppGerman

User interface
Nutzer-OBedienoberfläche
3 years ago
User avatar a2sc

Translation changed

Element Android / Element Android AppGerman

Vibrate when mentioning a user
Vibriere beim Erwähnen eines/r Nutzers/in
3 years ago
User avatar a2sc

Translation changed

Element Android / Element Android AppGerman

Filter banned users
Gebannte Nutzer:innen filtern
3 years ago
User avatar a2sc

Translation changed

Element Android / Element Android AppGerman

Ban users
Nutzer:in verbannen
3 years ago
User avatar a2sc

Translation changed

Element Android / Element Android AppGerman

Invite users
Nutzer:in einladen
3 years ago

Search