User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

A backup for messages already exists
ມີຂໍ້ມູນສຳຮອງສຳລັບຂໍ້ຄວາມຢູ່ກ່ອນແລ້ວ
2 years ago
User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup.
ກະລຸນາໃສ່ປະໂຫຍກລັບທີ່ທ່ານຮູ້, ແລະ ສ້າງລະຫັດສໍາລັບການສໍາຮອງຂໍ້ມູນ.
2 years ago
User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Use a Security Phrase
ໃຊ້ປະໂຫຍກຄວາມປອດໄພ
2 years ago
User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe.
ສ້າງກະແຈຄວາມປອດໄພເພື່ອເກັບຮັກສາໄວ້ບ່ອນໃດບ່ອນໜຶ່ງທີ່ປອດໄພ ເຊັ່ນ: ຕົວຈັດການລະຫັດຜ່ານ ຫຼື ບ່ອນປອດໄພ.
2 years ago
User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Use a Security Key
ໃຊ້ກະແຈຄວາມປອດໄພ
2 years ago
User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server.
ປ້ອງກັນການສູນເສຍການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມ & ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດໂດຍການສໍາຮອງການເຂົ້າລະຫັດຢູ່ໃນເຊີບເວີຂອງທ່ານ.
2 years ago
User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Secure Backup
ການສໍາຮອງທີ່ປອດໄພ
2 years ago
User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Please launch %@ on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session.
ກະລຸນາເປີດ %@ ໃນອຸປະກອນອື່ນທີ່ສາມາດຖອດລະຫັດຂໍ້ຄວາມເພື່ອໃຫ້ມັນສາມາດສົ່ງກະແຈໄປຫາລະບົບນີ້ໄດ້.
2 years ago
User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Request Sent
ສົ່ງຄຳຮ້ອງຂໍແລ້ວ
2 years ago
User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

To continue, please enter your Matrix account password
ເພື່ອສືບຕໍ່, ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດຜ່ານບັນຊີ Matrix ຂອງທ່ານ
2 years ago
User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Deactivate Account
ປິດການນຳໃຊ້ບັນຊີ
2 years ago
User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Deactivate account
ປິດການນຳໃຊ້ບັນຊີ
2 years ago
User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

: this will cause future users to see an incomplete view of conversations)
: ນີ້ຈະເຮັດໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ໃນອະນາຄົດເຫັນການສົນທະນາທີ່ບໍ່ຄົບຖ້ວນ)
2 years ago
User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Warning
ຄຳເຕືອນ
2 years ago
User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (
ກະລຸນາລືມຂໍ້ຄວາມທັງໝົດທີ່ຂ້ອຍໄດ້ສົ່ງເມື່ອບັນຊີຂອງຂ້ອຍຖືກປິດການນຳໃຊ້ (
2 years ago
User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

does not by default cause us to forget messages you have sent.
ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນບໍ່ໄດ້ເຮັດໃຫ້ພວກເຮົາລືມຂໍ້ຄວາມທີ່ທ່ານໄດ້ສົ່ງ.
2 years ago
User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao



Deactivating your account


ກຳລັງປິດການນຳໃຊ້ບັນຊີຂອງທ່ານ
2 years ago
User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

This action is irreversible.
ການປະຕິບັດນີ້ແມ່ນບໍ່ສາມາດປີ້ນກັບກັນໄດ້.
2 years ago
User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Deactivate Account
ປິດການນຳໃຊ້ບັນຊີ
2 years ago
User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Check to accept %@
ກວດເບິ່ງເພື່ອຍອມຮັບ %@
2 years ago

Search