Use your %1$s or use your %2$s to continue.
%1$s або %2$s треба для продовження.
2 years ago
Key Backup recovery key
Відновлювальний ключ резервного копіювання ключів
2 years ago
Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s.
Забули парольну фразу резервного копіювання ключів? Можете %s.
2 years ago
use your Key Backup recovery key
використайте свійти відновлювальний ключ резервного копіювання ключів
2 years ago
use your Key Backup recovery key
використайте свій відновлювальний ключ резервного копіювання ключів
2 years ago
Enter your Key Backup Passphrase to continue.
Введіть парольну фразу резервного копіювання ключів, щоб продовжити.
2 years ago
If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Якщо скасуєте це й загубите пристрій, то втратите зашифровані повідомлення й дані.

Ввімкнути захищене резервне копіювання й керувати своїми ключами можна в налаштуваннях.
2 years ago
You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile.
Скасування залишить %1$s (%2$s) без звірки. У їхньому користувацькому профілі можна почати заново.
2 years ago
Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages.
Звірте цим сеансом свій новий. Це надасть йому доступ до зашифрованих повідомлень.
2 years ago
Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it.
Надіслані цьому сеансу й цим сеансом повідомлення позначатимуться застереженнями, поки цей користувач йому не довірить. Або ви можете власноруч звірити сеанс.
2 years ago
Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly.
Якщо ви увімкнете шифрування для кімнати, його неможливо буде вимкнути. Надіслані у зашифровану кімнату повідомлення будуть прочитними тільки для учасників кімнати, натомість для сервера вони будуть непрочитними. Увімкнення шифрування може унеможливити роботу ботів та мостів.
2 years ago
This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Не вдалося поширити звірку цього сеансу з вашими іншими.
Звірка збережеться локально, її поширить майбутня версія застосунку.
2 years ago
You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later.
Можете ввімкнути це, якщо в кімнаті співпрацюватимуть лише внутрішні команди на вашому домашньому сервері. Цього більше не можна буде змінити.
2 years ago
User avatar nykula

Added to glossary

Element AndroidUkrainian Element Android

облікові дані
2 years ago
Just to this room
Лише в цю кімнату
2 years ago
They’ll be able to explore %s
Вони зможуть переглядати %s
2 years ago
General
ОсновЗагальні
2 years ago
General
Загальний
2 years ago
Share by text
Поділитися у тексті
2 years ago
Only display number of unread messages in a simple notification.
Показувати лише кількість непрочитаних повідомлень у звичайному сповіщенні.
2 years ago

Search