You placed a voice call.
Você inicicomeçou uma chamada de voz.
3 years ago
%s placed a voice call.
%s inicicomeçou uma chamada de voz.
3 years ago
You placed a video call.
Você inicicomeçou uma chamada de vídeo.
3 years ago
%s placed a video call.
%s inicicomeçou uma chamada de vídeo.
3 years ago
Meetings use Jitsi security and permission policies. All people currently in the room will see an invite to join while your meeting is happening.
As chamadas utilizam asReuniões usam políticas de segurança e permissão doe Jitsi. Todas as pessoas que estão atualmente na sala vão verão um convite para participarse juntarem enquanto sua chamadareunião estiver acontecendo.
3 years ago
Start audio meeting
Iniciar chamada de vozComeçar reunião de áudio
3 years ago
Start video meeting
Iniciar chamadaComeçar reunião de vídeo
3 years ago
You do not have permission to start a call
Você não tem permissão para inicicomeçar uma chamada
3 years ago
You do not have permission to start a call in this room
Você não tem permissão para inicicomeçar uma chamada nesta sala
3 years ago
You do not have permission to start a conference call
Você não tem permissão para inicicomeçar uma chamada em grupode conferência
3 years ago
You do not have permission to start a conference call in this room
Você não tem permissão para inicicomeçar uma chamada em grupode conferência nesta sala
3 years ago
Start Chatting
Começar a cConversar
3 years ago
Report Content
DenunciReportar conteúdo
3 years ago
None
Nenhuma
3 years ago
View Decrypted Source
Ver código-fFonte desDecriptografadoa
3 years ago
View Source
Ver código-fFonte
3 years ago
Permalink
LPermalink
3 years ago
Later
DepoisMais Tarde
3 years ago
You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out.
Você vai perderá o acesso àsa suas mensagens encriptografadas, a menos que faça backup dase suas chaves antes de sairfazer signout.
3 years ago
Back up
Fazer o backup
3 years ago

Search