Publishing created identity keys
Publicar claves de identidad creadas
4 years ago
Finish
Terminar
4 years ago
Keep it safe
Manténlo seguro
4 years ago
Setting up recovery.
Configurando la recuperación.
4 years ago
This might take several seconds, please be patient.
Esto puede tardar varios segundos, tenga paciencia.
4 years ago
Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server.
Ingrese una frase de seguridad que solo usted conozca, que se usa para proteger secretos en su servidor.
4 years ago
Don’t use your account password.
No use la contraseña de su cuenta.
4 years ago
Enter your %s to continue.
Ingrese su %s para continuar.
4 years ago
Verification has been canceled. You can start verification again.
Verifique sus dispositivos desde Configuración.
4 years ago
One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Uno de los siguientes puede verse comprometido:

- Tu contraseña
- Tu servidor doméstico
- Este dispositivo o el otro dispositivo
- La conexión a Internet que está usando cualquiera de los dispositivos

Le recomendamos que cambie su contraseña y clave de recuperación en Configuración de inmediato.
4 years ago
You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile.
No verificarás %1$s (%2$s) si cancelas ahora. Comience de nuevo en su perfil de usuario.
4 years ago
If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it
Si cancela, no podrá leer mensajes encriptados en su nuevo dispositivo y otros usuarios no confiarán en él.
4 years ago
If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it
Si cancela, no podrá leer mensajes encriptados en su nuevo dispositivo y otros usuarios no confiarán en él.
4 years ago
If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it
Si cancela, no podrá leer mensajes encriptados en este dispositivo y otros usuarios no confiarán en él
4 years ago
Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages.
Utilice esta sesión para verificar su nuevo, otorgándole acceso a mensajes encriptados.
4 years ago
Unlock encrypted messages history
Desbloquear el historial de mensajes cifrados
4 years ago
Key Requests
Solicitudes clave
4 years ago
Event moderated by room admin, reason: %1$s
Evento moderado por el administrador de la sala, motivo: %1$s
4 years ago
Event deleted by user, reason: %1$s
Evento eliminado por el usuario, motivo: %1$s
4 years ago
Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.
¿Está seguro de que desea eliminar (eliminar) este evento? Tenga en cuenta que si elimina el nombre de una sala o el cambio de tema, podría deshacer el cambio.
4 years ago

Search