Start on boot
Comece nIniciar com a inicialização do celular
4 years ago
Rageshake
Agitar Ccelular
4 years ago
Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.
Concorde com os Termos de Serviço do servidor de identidade (%s), para que você possa ser descoberto por endereço de e-mail ou por número de telefone.
4 years ago
Unread messages
Lugemata sõnumid.
4 years ago
Unread messages
Lugemata sõnumid.
4 years ago
You made the room invite only.
Sina määrasid, et jututuppa pääseb vaid kutsega.
4 years ago
System Settings.
Süsteemiseadistused.
4 years ago
System Settings.
Süsteemiseadistused
4 years ago
Notification importance by event
Teavituse olulisus sündmuse alusel
4 years ago
Advanced Notification Settings
Teavituste lisaseadistused
4 years ago
Show the application info in the system settings.
Näita rakenduse teavet süsteemi seadistustes.
4 years ago
Show the application info in the system settings.
Näita rakenduse teavet süsteemi seadistustes
4 years ago
Application info
Rakenduse teave
4 years ago
Add phone number
Lisa telefoninumber
4 years ago
Add email address
Lisa e-posti aadress
4 years ago
Display Name
Kuvatav nimi
4 years ago
Profile Picture
Profiilipilt
4 years ago
Add to Home screen
Lisa otsetee avalehele
4 years ago
All messages
Kõik sõnumid
4 years ago
We just sent an email to %1$s.
Please click on the link it contains to continue the account creation.
Acabamos de enviar um e-mail para %1$s.

Por favor, clique no link que ele contém para continuar a criação da conta.
4 years ago

Search