Translation

bug_report_prompt
English
The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report?
90/790
Key English Ukrainian State
event_formatter_group_call_incoming %@ in %@ %@ у %@
event_formatter_message_deleted Message deleted Повідомлення видалено
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ Ви додали віджет: %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ Ви вилучили віджет: %@
event_formatter_jitsi_widget_added_by_you You added VoIP conference Ви додали груповий голосовий виклик
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference Ви вилучили груповий голосовий виклик
or or або
you You Ви
today Today Сьогодні
yesterday Yesterday Учора
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Відсутнє зʼєднання з інтернетом.
network_offline_title You're offline Ви офлайн
network_offline_message You're offline, check your connection. Ви офлайн, перевірте своє з'єднання.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. Не вдалося з'єднатися з домашнім сервером.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Загальнодоступні кімнати (на %@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? При останньому запуску застосунок закрився з помилкою. Бажаєте надіслати звіт про помилку?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Схоже, ви розчаровано струсили телефон. Бажаєте надіслати звіт про ваду?
do_not_ask_again Do not ask again Не запитувати знову
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ не має дозволу використовувати камеру, просимо змінити налаштування приватності
camera_unavailable The camera is unavailable on your device Камера недоступна на вашому пристрої
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ не має доступу до медіатеки, просимо змінити налаштування приватності
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ не існує
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Вхідний голосовий виклик від %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Вхідний відеовиклик від %@
call_incoming_voice Incoming call… Вхідний виклик…
call_incoming_video Incoming video call… Вхідний відеовиклик…
call_already_displayed There is already a call in progress. Виклик уже триває.
call_jitsi_error Failed to join the conference call. Не вдалося приєднатися до групового виклику.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call Не вдалося розпочати груповий виклик
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server Не вдалося зателефонувати через неправильно налаштований сервер
Key English Ukrainian State
biometrics_desetup_title_x Disable %@ Вимкнути %@
biometrics_mode_face_id Face ID Face ID
biometrics_mode_touch_id Touch ID Touch ID
biometrics_settings_enable_x Enable %@ Увімкнути %@
biometrics_setup_enable_button_title_x Enable %@ Увімкнути %@
biometrics_setup_subtitle Save yourself time Заощадьте час
biometrics_setup_title_x Enable %@ Увімкнути %@
biometrics_usage_reason Authentication is needed to access your app Застосунок потребує підтвердження особи
bug_crash_report_description Please describe what you did before the crash: Будь ласка, опишіть свої дії перед збоєм:
bug_crash_report_title Crash Report Звіт про збій
bug_report_background_mode Continue in background Продовжити у фоновому режимі
bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Опишіть ваду. Що ви робили? Виконання якої дії очікували? Що сталося натомість?
bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick: Задля діагностики, журнали клієнта будуть надіслані разом зі звітом про ваду. Якщо бажаєте надіслати лише текст угорі, зніміть галочку:
bug_report_progress_uploading Uploading report Надсилання звіту
bug_report_progress_zipping Collecting logs Збір журналів
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? При останньому запуску застосунок закрився з помилкою. Бажаєте надіслати звіт про помилку?
bug_report_send Send Надіслати
bug_report_send_logs Send logs Надіслати журнали
bug_report_send_screenshot Send screenshot Надіслати знімок екрана
bug_report_title Bug Report Звіт про ваду
call_actions_unhold Resume Продовжити
call_already_displayed There is already a call in progress. Виклик уже триває.
callbar_active_and_multiple_paused 1 active call (%@) · %@ paused calls 1 активний виклик (%@) · %@ викликів у очікуванні
callbar_active_and_single_paused 1 active call (%@) · 1 paused call 1 активний виклик (%@) · 1 виклик в очікуванні
callbar_only_multiple_paused %@ paused calls %@ викликів у очікуванні
callbar_only_single_active Tap to return to the call (%@) Торкніться, щоб повернутися до виклику (%@)
callbar_only_single_active_group Tap to Join the group call (%@) Торкніться, щоб приєднатися до групового виклику (%@)
callbar_only_single_paused Paused call Виклики в очікуванні
callbar_return Return Повернути
call_connecting Connecting… З'єднання…

Loading…

User avatar nykula

New translation

Element iOS / Element iOSUkrainian

The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report?
При останньому запуску застосунок закрився з помилкою. Бажаєте надіслати звіт про помилку?
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
application застосовування/застосування/застосунок Element iOS
bug report звіт про ваду Element iOS
report скаржитись/поскаржитись; звітувати/відзвітувати Element iOS
submit подавати/подати Element iOS

Source information

Key
bug_report_prompt
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/uk.lproj/Vector.strings, string 1018