Translation

room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server
English
No identity server is configured so you cannot start a chat with a contact using an email.
104/900
Key English Ukrainian State
room_participants_leave_success Left room Вихід успішний
room_participants_remove_prompt_title Confirmation Підтвердження
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? Ви дійсно хочете видалити %@ із чату?
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? Ви впевнені, що хочете відкликати запрошення?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation Підтвердження
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? Ви впевнені, що хочете запросити %@ до цієї бесіди?
room_participants_invite_prompt_to_msg Are you sure you want to invite %@ to %@? Ви впевнені, що хочете запросити %@ до %@?
room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@? Не вдалося знайти профілі для цього Matrix ID. Ви впевнені, що хочете запросити %@ до %@?
room_participants_invite_anyway Invite anyway Усе одно запросити
room_participants_filter_room_members Filter room members Фільтр учасників кімнати
room_participants_filter_room_members_for_dm Filter members Фільтр учасників
room_participants_invite_another_user Search / invite by User ID, Name or email Пошук / запрошення за ID користувача, іменем або е-поштою
room_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Помилка запрошення
room_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' Хибний ID. Повинні бути адреса е-пошти або Matrix ID, наприклад, «@localpart:domain»
room_participants_invited_section INVITED ЗАПРОШЕНІ
room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot start a chat with a contact using an email. Поки жоден сервер ідентифікації не налаштований, ви не можете почати бесіду з кимось за адресою е-пошти.
room_participants_online Online У мережі
room_participants_offline Offline Не в мережі
room_participants_unknown Unknown Невідомо
room_participants_idle Idle Неактивний
room_participants_now now зараз
room_participants_ago ago тому
room_participants_action_section_admin_tools Admin tools Засоби адміністратора
room_participants_action_section_direct_chats Direct chats Особисті бесіди
room_participants_action_section_devices Sessions Сеанси
room_participants_action_section_other Options Опції
room_participants_action_section_security Security Безпека
room_participants_action_invite Invite Запросити
room_participants_action_leave Leave this room Вийти з цієї кімнати
room_participants_action_remove Remove from this room Вилучити з цієї кімнати
room_participants_action_ban Ban from this room Заблокувати у цій кімнаті
Key English Ukrainian State
room_participants_leave_prompt_title_for_dm Leave Вийти
room_participants_leave_success Left room Вихід успішний
room_participants_multi_participants %d participants %d учасників
room_participants_now now зараз
room_participants_offline Offline Не в мережі
room_participants_one_participant 1 participant 1 учасник
room_participants_online Online У мережі
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? Ви дійсно хочете видалити %@ із чату?
room_participants_remove_prompt_title Confirmation Підтвердження
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? Ви впевнені, що хочете відкликати запрошення?
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Повідомлення тут захищені наскрізним шифруванням.

Ваші повідомлення захищені замками, тож лише ви та отримувачі мають унікальні ключі для їхнього відмикання.
room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Повідомлення тут захищені наскрізним шифруванням.

Ваші повідомлення захищені замками, тож лише ви та отримувач маєте унікальні ключі для їхнього відмикання.
room_participants_security_information_room_not_encrypted Messages in this room are not end-to-end encrypted. Повідомлення у цій кімнаті не захищено наскрізним шифруванням.
room_participants_security_information_room_not_encrypted_for_dm Messages here are not end-to-end encrypted. Повідомлення тут не захищено наскрізним шифруванням.
room_participants_security_loading Loading… Завантаження…
room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot start a chat with a contact using an email. Поки жоден сервер ідентифікації не налаштований, ви не можете почати бесіду з кимось за адресою е-пошти.
room_participants_title Participants Учасники
room_participants_unknown Unknown Невідомо
room_place_voice_call Voice call Голосовий виклик
room_please_select Please select a room Виберіть кімнату
room_predecessor_information This room is a continuation of another conversation. Ця кімната — продовження спілкування в іншій кімнаті.
room_predecessor_link Tap here to see older messages. Торкніться тут, щоб переглянути давніші повідомлення.
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user? Бажаєте відкласти запрошення або знехтувати користувача?
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ %@ запрошує вас приєднатися до цієї кімнати
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Це попередній перегляд кімнати. Ви в режимі лише читання.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? Ви намагаєтесь отримати доступ до %@. Бажаєте приєднатися, щоб взяти участь в обговоренні?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room кімната
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. Запрошення надіслано на адресу %@, не повʼязану з цим обліковим записом. Ви можете увійти за допомогою іншого облікового запису або додати е-пошту до цього.
room_prompt_cancel cancel all скасувати всі
room_prompt_resend Resend all Надіслати всі

Loading…

User avatar nykula

New translation

Element iOS / Element iOSUkrainian

No identity server is configured so you cannot start a chat with a contact using an email.
Поки жоден сервер ідентифікації не налаштований, ви не можете почати бесіду з кимось за адресою е-пошти.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
chat бесіда Element iOS
contact звертатись/звернутись Element iOS
email е-пошта Element iOS
identity тотожність, ідентичність, особа Element iOS
identity server сервер ідентифікації Element iOS
use використовувати/використати Element iOS

Source information

Key
room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/uk.lproj/Vector.strings, string 373