Translation

photo_library_access_not_granted
English
%@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings
89/820
Key English Swedish State
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference Du tog bort VoIP-konferens
or or eller
you You Du
today Today Idag
yesterday Yesterday Igår
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Internetuppkopplingen verkar vara offline.
network_offline_title You're offline Du är offline
network_offline_message You're offline, check your connection. Du är offline, kolla din anslutning.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. Kunde inte ansluta till identitetsservern.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Offentliga rum (på %@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? Appen har kraschat förra gången. Vill du skicka en kraschrapport?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Du verkar skaka din telefon i frustration. Vill du skicka en buggrapport?
do_not_ask_again Do not ask again Fråga inte igen
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ verkar inte vara behörig att använda kameran, vänligen ändra integritetsinställningarna
camera_unavailable The camera is unavailable on your device Kameran är inte tillgänglig på din enhet
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ verkar inte ha åtkomst till bildbiblioteket, vänligen ändra integritetsinställningarna
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ finns inte
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Inkommande röstsamtal från %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Inkommande videosamtal från %@
call_incoming_voice Incoming call… Inkommande samtal…
call_incoming_video Incoming video call… Inkommande videosamtal…
call_already_displayed There is already a call in progress. Ett samtal pågår redan.
call_jitsi_error Failed to join the conference call. Misslyckades att gå med i gruppsamtalet.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call Kunde inte starta gruppsamtal
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server Samtalet misslyckades p.g.a. felkonfigurerad server
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably. Vänligen be administratören för hemservern %@ att konfigurera en TURN-server för att samtal ska funka tillförlitligt.
call_no_stun_server_error_message_2 Alternatively, you can try to use the public server at %@, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings Alternativt kan du testa den offentliga servern på %@, men det här är inte lika tillförlitligt och det delar din IP-adress med den servern. Du kan också hantera detta i inställningarna
call_no_stun_server_error_use_fallback_button Try using %@ Försök att använda %@
call_actions_unhold Resume Återuppta
call_unsupported_matrix_rtc_call Unsupported call. The new Element X app is needed to join this call. Samtal stöds inte. Nya Element X-appen behövs för att gå med i det här samtalet.
Key English Swedish State
password_policy_too_short_pwd_error Too short password För kort lösenord
password_policy_weak_pwd_error This password is too weak. It must contain at least 8 characters, with at least one character of each type: uppercase, lowercase, digit and special character. Det här lösenordet är för svagt. Det måste innehålla minst 8 tecken, och minst ett tecken av varje typ: stor bokstav, liten bokstav, siffra och specialtecken.
password_validation_error_contain_lowercase_letter Contain a lower-case letter. Innehåller en gemen.
password_validation_error_contain_number Contain a number. Innehåller ett nummer.
password_validation_error_contain_symbol Contain a symbol. Innehåller ett specialtecken.
password_validation_error_contain_uppercase_letter Contain an upper-case letter. Innehåller en versal.
password_validation_error_header Given password does not meet the criteria below: Det angivna lösenordet uppfyller inte kriterierna nedan:
password_validation_error_max_length Not exceed %d characters. Max %d tecken.
password_validation_error_min_length At least %d characters. Minst %d tecken.
password_validation_info_header Your password should meet the criteria below: Ditt lösenord bör uppfylla följande kriterier:
people_conversation_section CONVERSATIONS KONVERSATIONER
people_empty_view_information Chat securely with anyone.Tap the + to start adding people. Chatta säkert med vem som helst. Tryck på + för att börja lägga till folk.
people_empty_view_title People Personer
people_invites_section INVITES INBJUDNINGAR
people_no_conversation No conversations Inga konversationer
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ verkar inte ha åtkomst till bildbiblioteket, vänligen ändra integritetsinställningarna
pill_message Message Meddelande
pill_message_from Message from %@ Meddelande från %@
pill_message_in Message in %@ Meddelande i %@
pill_room_fallback_display_name Space/Room Utrymme/rum
pin_protection_choose_pin Create a PIN for security Skapa en PIN-kod för säkerhet
pin_protection_choose_pin_welcome_after_login Welcome back. Välkommen tillbaka.
pin_protection_choose_pin_welcome_after_register Welcome. Välkommen.
pin_protection_confirm_pin Confirm your PIN Bekräfta din PIN-kod
pin_protection_confirm_pin_to_change Confirm PIN to change PIN Bekräfta PIN-kod för att byta PIN-kod
pin_protection_confirm_pin_to_disable Confirm PIN to disable PIN Bekräfta PIN-kod för att inaktivera PIN-kod
pin_protection_enter_pin Enter your PIN Ange din PIN-kod
pin_protection_explanatory Setting up a PIN lets you protect data like messages and contacts, so only you can access them by entering the PIN at the start of the app. Att ställa in en PIN-kod låter dig skydda data som meddelanden och kontakter så att endast du kan komma åt dem genom att slå in koden när du startar appen.
pin_protection_forgot_pin Forgot PIN Glömt PIN-kod
pin_protection_kick_user_alert_message Too many errors, you've been logged out För många fel, du har loggats ut

Loading…

%@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings
%@ verkar inte ha åtkomst till bildbiblioteket, vänligen ändra integritetsinställningarna
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
permission behörighet Element iOS

Source information

Key
photo_library_access_not_granted
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Riot/Assets/sv.lproj/Vector.strings, string 1025