Translation

// MARK: Threads
room_thread_title
English
Thread
4/100
Key English Swedish State
room_join_group_call Join Gå med
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. Du måste vara en administratör eller moderator för att starta ett samtal.
room_command_change_display_name_description Changes your display nickname Byter ditt visningsnamn
room_command_emote_description Displays action Visa åtgärd
room_command_join_room_description Joins room with given address Går med i rummet med den angivna adressen
room_command_part_room_description Leave room Lämna rummet
room_command_invite_user_description Invites user with given id to current room Bjuder in användaren med angivet ID till aktuellt rum
room_command_kick_user_description Removes user with given id from this room Tar bort användaren med angivet ID från det här rummet
room_command_ban_user_description Bans user with given id Bannar användaren med angivet ID
room_command_unban_user_description Unbans user with given id Avbannar användaren med angivet ID
room_command_set_user_power_level_description Define the power level of a user Definiera behörighetsnivån för en användare
room_command_reset_user_power_level_description Deops user with given id Avoppar användaren med angivet ID
room_command_change_room_topic_description Sets the room topic Sätter rummets ämne
room_command_discard_session_description Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Tvingar den aktuella utgående gruppsessionen i ett krypterat rum att kasseras
room_command_error_unknown_command Invalid or unhandled command Ogiltigt eller obehandlat kommando
room_thread_title Thread Tråd
thread_copy_link_to_thread Copy link to thread Kopiera länk till tråd
threads_title Threads Trådar
threads_action_all_threads All threads Alla trådar
threads_action_my_threads My threads Mina trådar
threads_empty_title Keep discussions organised with threads Håll diskussioner organiserade med trådar
threads_empty_info_all Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Trådar hjälper till att hålla dina konversationer till ämnet och gör dem lättare att följa.
threads_empty_info_my Reply to an ongoing thread or tap a message and use “Thread” to start a new one. Svara i en pågående tråd eller tryck på ett meddelande och välj “Tråd” för att starta en ny tråd.
threads_empty_tip Tip: Tap a message and use “Thread” to start one. Tips: Tryck på ett meddelande och använd “Tråd” för att starta en tråd.
threads_empty_show_all_threads Show all threads Visa alla trådar
message_from_a_thread From a thread Från en tråd
threads_notice_title Threads no longer experimental 🎉 Trådar är inte längre experimentella 🎉
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. Alla trådar som skapades under experimentperioden kommer nu att <b>skrivas ut som vanliga svar. </b><br/><br/>Detta kommer vara en engångshändelse under övergången, eftersom trådar nu är en del av Matrix-specen.
threads_notice_done Got it Jag förstår
threads_beta_title Threads Trådar
threads_beta_information Keep discussions organised with threads.

Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.
Håll diskussioner organiserade med trådar.

Trådar hjälper dig hålla konversationer till ämnet och gör dem lättare att följa.
Key English Swedish State
room_replacement_link The conversation continues here. Konversationen fortsätter här.
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Skicka oskickade meddelanden igen
room_resource_limit_exceeded_message_contact_1 Please Vänligen
room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link contact your service administrator kontakta din tjänsts administratör
room_resource_limit_exceeded_message_contact_3 to continue using this service. för att fortsätta använda tjänsten.
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so Den här hemserver har överskridit en av sina resursgränser så
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so Den här hemservern har överskridit sin månatliga aktivitetsgräns för användare så
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. vissa användare kommer inte kunna logga in.
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. för att öka den här gränsen.
rooms_empty_view_information Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones. Rum är bra för vilken gruppchatt som helst, privat eller offentlig. Tryck på + för att hitta existerande rum eller skapa nya.
rooms_empty_view_title Rooms Rum
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone Glid för att avsluta samtalet för alla
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join. Rekommenderade rum visas för medlemmar i utrymmet, som bra förslag på bra ställen att gå med i.
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room Föreslå rum
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space Gör så att ett rum blir rekommenderat i ett utrymme
room_thread_title Thread Tråd
room_title_invite_members Invite members Bjud in medlemmar
room_title_members %@ members %@ medlemmar
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ aktiva medlemmar
room_title_new_room New room Nytt rum
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ aktiv medlem
room_title_one_member 1 member 1 medlem
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ och %@ skriver…
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Är du säker på att du vill radera alla oskickade meddelanden i det här rummet?
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages Radera oskickade meddelanden
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. Meddelanden misslyckades att skickas.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. Meddelandet misslyckades att skickas eftersom okända sessioner var närvarande.
room_waiting_other_participants_message Once invited users have joined %@, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted När inbjudna användare har gått med i %@ kommer du att kunna chatta och rummet kommer att totalsträckskrypteras
room_waiting_other_participants_title Waiting for users to join %@ Väntar på att användare ska gå med i %@
room_warning_about_encryption End-to-end encryption is in beta and may not be reliable.

You should not yet trust it to secure data.

Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room.

Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption.
Totalsträckskryptering är i beta, och kanske inte är pålitligt.

Du bör inte ännu lita på att den säkrar data.

Enheter kommer inte att kunna avkryptera historik från innan de gick med i rummet.

Krypterade meddelanden kommer inte vara synliga på klienter som inte ännu stöder kryptering.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar LinAGKar

New translation

Element iOS / Element iOSSwedish

Thread
Tråd
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
Thread Tråd Element iOS

Source information

Key
room_thread_title
Source string comment
// MARK: Threads
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/sv.lproj/Vector.strings, string 527