Translation

notice_audio_attachment
English
audio attachment
10/160
Key English Swedish State
notice_room_join_rule_public %@ made the room public. %@ gjorde rummet offentligt.
notice_room_join_rule_public_for_dm %@ made this public. %@ gjorde detta offentligt.
notice_room_join_rule_public_by_you You made the room public. Du gjorde rummet offentligt.
notice_room_join_rule_public_by_you_for_dm You made this public. Du gjorde detta offentligt.
notice_room_power_level_intro The power level of room members are: Behörighetsnivå för rumsmedlemmar är:
notice_room_power_level_intro_for_dm The power level of members are: Behörighetsnivå för medlemmar är:
notice_room_power_level_acting_requirement The minimum power levels that a user must have before acting are: Den minimala behörighetsnivån en användare behöver har innan den kan göra något är:
notice_room_power_level_event_requirement The minimum power levels related to events are: Den minimala behörighetsnivån relaterad till händelser är:
notice_room_aliases The room aliases are: %@ Rumsaliasen är: %@
notice_room_aliases_for_dm The aliases are: %@ Aliasen är: %@
notice_room_related_groups The groups associated with this room are: %@ Grupperna associerade med det här rummet är: %@
notice_encrypted_message Encrypted message Krypterat meddelande
notice_encryption_enabled_ok %@ turned on end-to-end encryption. %@ aktiverade totalsträckskryptering.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm %1$@ turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %2$@). %1$@ aktiverade totalsträckskryptering (okänd algoritm %2$@).
notice_image_attachment image attachment bildbilaga
notice_audio_attachment audio attachment ljudbilaga
notice_video_attachment video attachment videobilaga
notice_location_attachment location attachment positionsbilaga
notice_file_attachment file attachment filbilaga
notice_invalid_attachment invalid attachment ogiltig bilaga
notice_unsupported_attachment Unsupported attachment: %@ Ostödd bilaga: %@
notice_feedback Feedback event (id: %@): %@ Återkopplingshändelse (id: %@): %@
notice_redaction %@ redacted an event (id: %@) %@ dolde en händelse (id: %@)
notice_error_unsupported_event Unsupported event Ostödd händelse
notice_error_unexpected_event Unexpected event Oväntad händelse
notice_error_unknown_event_type Unknown event type Okänd händelsetyp
notice_error_unformattable_event ** Unable to render message. Please report a bug ** Kunde inte rendera meddelande. Vänligen rapportera en bugg
notice_room_history_visible_to_anyone %@ made future room history visible to anyone. %@ gjorde framtida rumshistorik synlig för alla.
notice_room_history_visible_to_members %@ made future room history visible to all room members. %@ gjorde framtida rumshistorik synlig för alla rumsmedlemmar.
notice_room_history_visible_to_members_for_dm %@ made future messages visible to all room members. %@ gjorde framtida meddelanden synliga för alla rumsmedlemmar.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point %@ made future room history visible to all room members, from the point they are invited. %@ gjorde framtida rumshistorik synlig för alla rumsmedlemmar från när de bjöds in.
Key English Swedish State
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. Realtidsplats.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. har delat sin plats.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Det finns osparade ändringar. Att lämna kommer att slänga dem.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Samtal kräver åtkomst till mikrofonen men %@ är inte behörig att använda den
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Röstmeddelanden kräver åtkomst till mikrofonen, men %@ är inte behörig att använda den
more More Mer
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Vänligen kolla din nätverksuppkoppling
network_offline_message You're offline, check your connection. Du är offline, kolla din anslutning.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Internetuppkopplingen verkar vara offline.
network_offline_title You're offline Du är offline
new_word New Ny
next Next Nästa
no No Nej
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ svarade på samtalet
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Du svarade på samtalet
notice_audio_attachment audio attachment ljudbilaga
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (avataren byttes också)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ bytte sin avatar
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Du bytte din avatar
notice_conference_call_finished VoIP conference finished VoIP-gruppsamtal avslutat
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ begärde ett VoIP-gruppsamtal
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference Du begärde ett VoIP-gruppsamtal
notice_conference_call_started VoIP conference started VoIP-gruppsamtal startat
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. Avsändarens session har inte gett oss nycklarna för det här meddelandet.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** Kunde inte avkryptera: %@ **
notice_declined_video_call %@ declined the call %@ avslog samtalet
notice_declined_video_call_by_you You declined the call Du avslog samtalet
notice_display_name_changed_from %@ changed their display name from %@ to %@ %@ bytte sitt visningsnamn från %@ till %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ Du bytte ditt visningsnamn från %@ till %@
notice_display_name_changed_to %@ changed their display name to %@ %@ bytte sitt visningsnamn till %@

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_audio_attachment
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/sv.lproj/Vector.strings, string 2092