Translation

// No VoIP support // No VoIP support
no_voip_title
English
Incoming call
17/130
Key English Swedish State
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ verkar inte ha åtkomst till bildbiblioteket, vänligen ändra integritetsinställningarna
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ finns inte
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Inkommande röstsamtal från %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Inkommande videosamtal från %@
call_incoming_voice Incoming call… Inkommande samtal…
call_incoming_video Incoming video call… Inkommande videosamtal…
call_already_displayed There is already a call in progress. Ett samtal pågår redan.
call_jitsi_error Failed to join the conference call. Misslyckades att gå med i gruppsamtalet.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call Kunde inte starta gruppsamtal
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server Samtalet misslyckades p.g.a. felkonfigurerad server
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably. Vänligen be administratören för hemservern %@ att konfigurera en TURN-server för att samtal ska funka tillförlitligt.
call_no_stun_server_error_message_2 Alternatively, you can try to use the public server at %@, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings Alternativt kan du testa den offentliga servern på %@, men det här är inte lika tillförlitligt och det delar din IP-adress med den servern. Du kan också hantera detta i inställningarna
call_no_stun_server_error_use_fallback_button Try using %@ Försök att använda %@
call_actions_unhold Resume Återuppta
no_voip_title Incoming call Inkommande samtal
no_voip %@ is calling you but %@ does not support calls yet.
You can ignore this notification and answer the call from another device or you can reject it.
%@ ringer dig men %@ stöder inte samtal än.
Du kan ignorera den här aviseringen och svara på samtalet med en annan enhet eller avvisa det.
analytics_prompt_title Help improve %@ Hjälp till att förbättra %@
analytics_prompt_message_new_user Help us identify issues and improve %@ by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices. Hjälp oss att identifiera problem och förbättra %@ genom att dela anonym användningsdata. För att förstå hur personer använder multipla enheter så kommer vi att generera en slumpmässig identifierare som delas mellan dina enheter.
analytics_prompt_message_upgrade You previously consented to share anonymous usage data with us. Now, to help understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices. Du har tidigare gått med på att dela anonym användningsdata med oss. Nu, för att hjälpa oss att förstå hur folk använder multipla enheter, så kommer vi att generera en slumpmässig identifierare som delas mellan dina enheter.
analytics_prompt_terms_new_user You can read all our terms %@. Du kan läsa alla våra villkor %@.
analytics_prompt_terms_link_new_user here här
analytics_prompt_terms_upgrade Read all our terms %@. Is that OK? Läs alla våra villkor %@. Är det OK?
analytics_prompt_terms_link_upgrade here här
analytics_prompt_point_1 We <b>don't</b> record or profile any account data Vi spelar <b>inte</b> in eller profilerar någon kontodata
analytics_prompt_point_2 We <b>don't</b> share information with third parties Vi delar <b>inte</b> någon information med tredje parter
analytics_prompt_point_3 You can turn this off anytime in settings Du kan stänga av det här när som helst i inställningarna
analytics_prompt_not_now Not now Inte ny
analytics_prompt_yes Yes, that's fine Ja, det är okej
analytics_prompt_stop Stop sharing Sluta dela
e2e_enabling_on_app_update %@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
%@ har nu stöd för totalsträckskryptering men du behöver logga in igen för att aktivera det.

Du kan göra det nu eller senare från appens inställningar.
Key English Swedish State
notification_settings_notify_all_other Notify for all other messages/rooms Avisera för alla andra meddelanden/rum
notification_settings_other_alerts Other Alerts Andra larm
notification_settings_people_join_leave_rooms Notify me when people join or leave rooms Avisera mig när personer går med i eller lämnar rum
notification_settings_per_room_notifications Per-room notifications Aviseringar per rum
notification_settings_per_sender_notifications Per-sender notifications Aviseringar per avsändare
notification_settings_per_word_info Words match case insensitively, and may include a * wildcard. So:
foo matches the string foo surrounded by word delimiters (e.g. punctuation and whitespace or start/end of line).
foo* matches any such word that begins foo.
*foo* matches any such word which includes the 3 letters foo.
Matchning av ord är inte skiftlägeskänsligt, och kan innehålla ett jokertecken (*). Så:
foo matchar strängen foo omgiven av ordavgränsare (t.ex. skiljetecken och mellanslag eller start/slut på rad).
foo* matchar alla ord som börjar foo.
*foo* matchar alla ord som innehåller de tre bokstäverna foo.
notification_settings_per_word_notifications Per-word notifications Aviseringar per ord
notification_settings_receive_a_call Notify me when I receive a call Avisera mig när jag får ett samtal
notification_settings_room_rule_title Room: '%@' Rum: '%@'
notification_settings_select_room Select a room Välj ett rum
notification_settings_sender_hint @user:domain.com @användare:domän.com
notification_settings_suppress_from_bots Suppress notifications from bots Dämpa aviseringar från bottar
notification_settings_word_to_match word to match ord att matcha
not_supported_yet Not supported yet Stöds inte än
no_voip %@ is calling you but %@ does not support calls yet.
You can ignore this notification and answer the call from another device or you can reject it.
%@ ringer dig men %@ stöder inte samtal än.
Du kan ignorera den här aviseringen och svara på samtalet med en annan enhet eller avvisa det.
no_voip_title Incoming call Inkommande samtal
num_members_one %@ user %@ användare
num_members_other %@ users %@ användare
off Off Av
offline offline offline
ok OK OK
on On
onboarding_avatar_accessibility_label Profile picture Profilbild
onboarding_avatar_message Time to put a face to the name Dags att lägga till ett ansikte till namnet
onboarding_avatar_title Add a profile picture Lägg till en profilbild
onboarding_celebration_button Let's go Nu kör vi
onboarding_celebration_message Head to settings anytime to update your profile Gå till inställningar när som helst för att uppdatera din profil
onboarding_celebration_title Looking good! Ser bra ut!
onboarding_congratulations_home_button Take me home Ta mig hem
onboarding_congratulations_message Your account %@ has been created Ditt konto %@ har skapats

Loading…

Incoming call
Inkommande samtal
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
conference call gruppsamtal Element iOS

Source information

Key
no_voip_title
Source string comment
// No VoIP support // No VoIP support
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/sv.lproj/Vector.strings, string 1038