Translation

room_notifs_settings_account_settings
English
Account settings
18/160
Key English Swedish State
room_access_settings_screen_upgrade_alert_upgrading Upgrading room Uppgraderar rum
room_access_settings_screen_setting_room_access Setting room access Ställer in rumsåtkomst
room_access_space_chooser_known_spaces_section Spaces you know containing %@ Utrymmen du känner till som innehåller %@
room_access_space_chooser_other_spaces_section Other spaces or rooms Andra utrymmen eller rum
room_access_space_chooser_other_spaces_section_info These are likely things other admins of %@ are a part of. Administratörer i %@ är troligen även med i dessa.
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room Föreslå rum
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space Gör så att ett rum blir rekommenderat i ett utrymme
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join. Rekommenderade rum visas för medlemmar i utrymmet, som bra förslag på bra ställen att gå med i.
room_notifs_settings_notify_me_for Notify me for Avisera mig för
room_notifs_settings_all_messages All Messages Alla meddelanden
room_notifs_settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords only Endast omnämnanden och nyckelord
room_notifs_settings_none None Inga
room_notifs_settings_done_action Done Klar
room_notifs_settings_cancel_action Cancel Avbryt
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@ Du kan hantera aviseringar i %@
room_notifs_settings_account_settings Account settings Kontoinställningar
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Observera att aviseringar för omnämningar och nyckelord inte är tillgängliga i krypterade rum på mobil.
group_details_title Community Details Gemenskapsdetaljer
group_details_home Home Hem
group_details_people People Personer
group_details_rooms Rooms Rum
group_home_one_member_format 1 member 1 medlem
group_home_multi_members_format %tu members %tu medlemmar
group_home_one_room_format 1 room 1 rum
group_home_multi_rooms_format %tu rooms %tu rum
group_invitation_format %@ has invited you to join this community %@ har bjudit in dig att gå med i den här gemenskapen
group_participants_add_participant Add participant Lägg till deltagare
group_participants_leave_prompt_title Leave group Lämna grupp
group_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the group? Är du säker på att du vill lämna gruppen?
group_participants_remove_prompt_title Confirmation Bekräftelse
group_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this group? Är du säker på att du vill ta bort %@ från den här gruppen?
Key English Swedish State
room_member_power_level_short_moderator Mod Mod
room_message_editing Editing Redigerar
room_message_edits_history_title Message edits Meddelanderedigeringar
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Skicka ett meddelande (okrypterat)…
room_message_replying_to Replying to %@ Svarar på %@
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Skicka ett svar (okrypterat)…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… Skicka ett svar…
room_message_short_placeholder Send a message… Skicka ett meddelande…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. Kunde inte öppna länken.
room_multiple_typing_notification %@ and others %@ och andra
room_new_message_notification %d new message %d nytt meddelande
room_new_messages_notification %d new messages %d nya meddelanden
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Gruppsamtal stöds inte i krypterade rum
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room Du behöver behörighet att bjuda in personer för att starta ett gruppsamtal i det här rummet
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. Du måste vara en administratör eller moderator för att starta ett samtal.
room_notifs_settings_account_settings Account settings Kontoinställningar
room_notifs_settings_all_messages All Messages Alla meddelanden
room_notifs_settings_cancel_action Cancel Avbryt
room_notifs_settings_done_action Done Klar
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Observera att aviseringar för omnämningar och nyckelord inte är tillgängliga i krypterade rum på mobil.
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@ Du kan hantera aviseringar i %@
room_notifs_settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords only Endast omnämnanden och nyckelord
room_notifs_settings_none None Inga
room_notifs_settings_notify_me_for Notify me for Avisera mig för
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Anslutning till servern har brutits.
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@ skriver…
room_ongoing_conference_call Ongoing conference call. Join as %@ or %@. Pågående gruppsamtal. Gå med som %@ eller %@.
room_ongoing_conference_call_close Close Stäng
room_ongoing_conference_call_with_close Ongoing conference call. Join as %@ or %@. %@ it. Pågående gruppsamtal. Gå med som %@ eller %@. %@ det.
room_open_dialpad Dial pad Knappsats

Loading…

User avatar LinAGKar

New translation

Element iOS / Element iOSSwedish

Account settings
Kontoinställningar
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_notifs_settings_account_settings
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/sv.lproj/Vector.strings, string 938