Translation

call_already_displayed
English
There is already a call in progress.
22/360
Key English Slovak State
network_offline_message You're offline, check your connection. Ste v režime offline, skontrolujte svoje pripojenie.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. Nepodarilo sa pripojiť k domovskému serveru.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Verejné miestnosti (na %@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? Posledné spustenie aplikácie skončilo pádom. Chcete odoslať správu o páde?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Zdá sa, že rozčúlene trasiete telefónom. Chceli by ste odoslať hlásenie o chybe?
do_not_ask_again Do not ask again Viac sa nepýtať
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ nemá povolenie používať fotoaparát, zmeňte to prosím nastaveniach ochrany súkromia
camera_unavailable The camera is unavailable on your device Fotoaparát nie je k dispozícii na vašom zariadení
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ nemá povolenie používať knižnicu fotografií, zmeňte to prosím nastaveniach ochrany súkromia
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ neexistuje
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Prichádzajúci hlasový hovor od %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Prichádzajúci videohovor od %@
call_incoming_voice Incoming call… Prichádzajúci hovor…
call_incoming_video Incoming video call… Prichádzajúci video hovor…
call_already_displayed There is already a call in progress. Telefonát už prebieha.
call_jitsi_error Failed to join the conference call. Nepodarilo sa pripojiť ku konferenčnému hovoru.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call Nie je možné spustiť konferenčný hovor
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server Hovor zlyhal z dôvodu nesprávne nastaveného servera
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably. Požiadajte prosím správcu vášho domovského servera %@ o nastavenie servera TURN, aby hovory fungovali spoľahlivo.
call_no_stun_server_error_message_2 Alternatively, you can try to use the public server at %@, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings Prípadne môžete skúsiť použiť verejný server na adrese %@, ale nebude to tak spoľahlivé a vaša IP adresa bude zdieľaná s týmto serverom. Môžete to spravovať aj v nastaveniach
call_no_stun_server_error_use_fallback_button Try using %@ Skúste použiť %@
call_actions_unhold Resume Pokračovať
no_voip_title Incoming call Prichádzajúci hovor
no_voip %@ is calling you but %@ does not support calls yet.
You can ignore this notification and answer the call from another device or you can reject it.
%@ vám volá, ale %@ zatiaľ nepodporuje hovory.
Toto oznámenie môžete ignorovať a prijať hovor z iného zariadenia alebo ho môžete odmietnuť.
analytics_prompt_title Help improve %@ Pomôžte zlepšiť %@
analytics_prompt_message_new_user Help us identify issues and improve %@ by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices. Pomôžte nám identifikovať problémy a zlepšiť %@ zdieľaním anonymných údajov o používaní. Aby sme pochopili, ako ľudia používajú viacero zariadení, vygenerujeme náhodný identifikátor zdieľaný vašimi zariadeniami.
analytics_prompt_message_upgrade You previously consented to share anonymous usage data with us. Now, to help understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices. Predtým ste nám udelili súhlas so zdieľaním anonymných údajov o používaní. Teraz, aby sme pomohli pochopiť, ako ľudia používajú viacero zariadení, vygenerujeme náhodný identifikátor zdieľaný vašimi zariadeniami.
analytics_prompt_terms_new_user You can read all our terms %@. Môžete si prečítať všetky naše podmienky %@.
analytics_prompt_terms_link_new_user here tu
analytics_prompt_terms_upgrade Read all our terms %@. Is that OK? Prečítajte si všetky naše podmienky %@. Je to v poriadku?
Key English Slovak State
biometrics_setup_title_x Enable %@ Povoliť %@
biometrics_usage_reason Authentication is needed to access your app Na prístup k aplikácii je potrebné overenie
bug_crash_report_description Please describe what you did before the crash: Opíšte prosím, čo ste robili pred pádom aplikácie:
bug_crash_report_title Crash Report Správa o poruche
bug_report_background_mode Continue in background Pokračovať v pozadí
bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Popíšte prosím chybu. Čo ste urobili? Čo ste očakávali, že sa stane? Čo sa skutočne stalo?
bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick: Za účelom diagnostiky problémov budú spolu s týmto hlásením o chybe odoslané protokoly z tohto klienta. Ak chcete radšej posielať len vyššie uvedený text, zrušte prosím označené:
bug_report_progress_uploading Uploading report Nahrávanie záznamu
bug_report_progress_zipping Collecting logs Získavajú sa záznamy
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? Posledné spustenie aplikácie skončilo pádom. Chcete odoslať správu o páde?
bug_report_send Send Odoslať
bug_report_send_logs Send logs Odoslať záznamy
bug_report_send_screenshot Send screenshot Odoslať snímku obrazovky
bug_report_title Bug Report Hlásenie o chybe
call_actions_unhold Resume Pokračovať
call_already_displayed There is already a call in progress. Telefonát už prebieha.
callbar_active_and_multiple_paused 1 active call (%@) · %@ paused calls 1 aktívny hovor (%@) - %@ pozastavených hovorov
callbar_active_and_single_paused 1 active call (%@) · 1 paused call 1 aktívny hovor (%@) - 1 pozastavený hovor
callbar_only_multiple_paused %@ paused calls %@ pozastavené hovory
callbar_only_single_active Tap to return to the call (%@) Ťuknutím sa vrátite k hovoru (%@)
callbar_only_single_active_group Tap to Join the group call (%@) Ťuknutím sa pripojíte k skupinovému hovoru (%@)
callbar_only_single_paused Paused call Pozastavený hovor
callbar_return Return Späť
call_connecting Connecting… Pripájanie…
call_consulting_with_user Consulting with %@ Konzultácia s %@
call_ended Call ended Hovor ukončený
call_holded You held the call Podržali ste hovor
call_incoming_video Incoming video call… Prichádzajúci video hovor…
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Prichádzajúci videohovor od %@
call_incoming_voice Incoming call… Prichádzajúci hovor…

Loading…

User avatar dodog

New translation

Element iOS / Element iOSSlovak

There is already a call in progress.
Telefonát už prebieha.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
call_already_displayed
String age
2 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/sk.lproj/Vector.strings, string 1030