Translation

room_two_users_are_typing
English
%@ & %@ are typing…
13/190
Key English Slovak State
room_participants_security_information_room_not_encrypted_for_dm Messages here are not end-to-end encrypted. Správy tu nie sú end-to-end šifrované (od vás až k príjemcovi).
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Správy v tejto miestnosti sú end-to-end šifrované.

Vaše správy sú zabezpečené zámkami a jedinečné kľúče na ich odomknutie máte len vy a príjemca.
room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Správy sú tu end-to-end šifrované.

Vaše správy sú zabezpečené zámkami a jedinečné kľúče na ich odomknutie máte len vy a príjemca.
room_member_power_level_admin_in Admin in %@ Správca v %@
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ Moderátor v %@
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ Vlastné (%@) v %@
room_member_power_level_short_admin Admin Správca
room_member_power_level_short_moderator Mod Moderátor
room_member_power_level_short_custom Custom Vlastná úroveň
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone Posuňte na ukončenie výzvy pre všetkých
room_jump_to_first_unread Jump to unread Preskočiť na neprečítanú
room_accessiblity_scroll_to_bottom Scroll to bottom Prejsť na koniec
room_new_message_notification %d new message %d nová správa
room_new_messages_notification %d new messages %d nových správ
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@ píše…
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ a %@ píšu…
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@, %@ a ďalší píšu…
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Odoslať správu (nešifrovane)…
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Odoslať odpoveď (nešifrovanú)…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. Nie je možné otvoriť odkaz.
room_message_editing Editing Úprava
room_message_replying_to Replying to %@ Odpoveď na %@
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Nemáte povolenie písať do tejto miestnosti
encrypted_room_message_placeholder Send an encrypted message… Odoslať šifrovanú správu…
encrypted_room_message_reply_to_placeholder Send an encrypted reply… Odoslať šifrovanú odpoveď…
room_message_short_placeholder Send a message… Odoslať správu…
room_first_message_placeholder Send your first message… Pošlite svoju prvú správu…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… Odoslať odpoveď…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Spojenie so serverom bolo prerušené.
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. Správy sa nepodarilo odoslať.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. Správu sa nepodarilo odoslať z dôvodu prítomnosti neznámych relácií.
Key English Slovak State
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. niektorí používatelia sa nebudú môcť prihlásiť.
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. aby ste tento limit zvýšili.
rooms_empty_view_information Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones. Miestnosti sú skvelé na akýkoľvek skupinový rozhovor, súkromný alebo verejný. Ťuknutím na tlačidlo + vyhľadajte existujúce miestnosti alebo vytvorte nové.
rooms_empty_view_title Rooms Miestnosti
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone Posuňte na ukončenie výzvy pre všetkých
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join. Navrhované miestnosti sú propagované členom priestoru ako vhodné na pripojenie.
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room Navrhnúť miestnosť
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space Vytvorte miestnosť navrhnutú v priestore
room_thread_title Thread Vlákno
room_title_invite_members Invite members Pozvať členov
room_title_members %@ members %@ členovia
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ aktívnych členov
room_title_new_room New room Nová miestnosť
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ aktívny člen
room_title_one_member 1 member 1 člen
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ a %@ píšu…
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Určite chcete vymazať všetky neodoslané správy v tejto miestnosti?
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages Vymazať neodoslané správy
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. Správy sa nepodarilo odoslať.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. Správu sa nepodarilo odoslať z dôvodu prítomnosti neznámych relácií.
room_waiting_other_participants_message Once invited users have joined %@, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted Keď sa pozvaní používatelia pripoja k aplikácii %@, budete môcť konverzovať a miestnosť bude end-to-end šifrovaná
room_waiting_other_participants_title Waiting for users to join %@ Čaká sa na používateľov, kým sa pripoja k aplikácii %@
room_warning_about_encryption End-to-end encryption is in beta and may not be reliable.

You should not yet trust it to secure data.

Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room.

Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption.
End-to-end šifrovanie je vo fáze beta a nemusí byť spoľahlivé.

Na zabezpečenie údajov by ste mu zatiaľ nemali dôverovať.

Zariadenia zatiaľ nebudú schopné dešifrovať históriu z obdobia pred ich pripojením do miestnosti.

Šifrované správy nebudú viditeľné v klientoch, ktoré ešte nemajú zavedené šifrovanie.
room_widget_permission_avatar_url_permission Your avatar URL URL adresa vášho obrázku
room_widget_permission_creator_info_title This widget was added by: Tento widget pridal:
room_widget_permission_display_name_permission Your display name Vaše zobrazované meno
room_widget_permission_information_title Using it may share data with %@:
Používaním zdieľate údaje s %@:
room_widget_permission_room_id_permission Room ID ID miestnosti
room_widget_permission_theme_permission Your theme Váš vzhľad
room_widget_permission_title Load Widget Načítať Widget

Loading…

User avatar dodog

New translation

Element iOS / Element iOSSlovak

%@ & %@ are typing…
%@ a %@ píšu…
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_two_users_are_typing
String age
2 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/sk.lproj/Vector.strings, string 421