Translation

room_place_voice_call
English
Voice call
11/100
Key English Slovak State
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so Bol prekročený limit využitia prostriedkov pre tento domovský server, takže
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so Tento domovský server dosiahol svoj mesačný limit aktívnych používateľov, takže
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. niektorí používatelia sa nebudú môcť prihlásiť.
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. aby ste tento limit zvýšili.
room_message_edits_history_title Message edits Úpravy správy
room_accessibility_search Search Hľadať
room_accessibility_integrations Integrations Integrácie
room_accessibility_upload Upload Nahrať
room_accessibility_call Call Hovor
room_accessibility_video_call Video Call Video hovor
room_accessibility_threads Threads Vlákna
room_accessibility_hangup Hang up Zavesiť
room_accessibility_thread_more More Viac
room_accessibility_record_voice_message Record Voice Message Nahrať hlasovú správu
room_accessibility_record_voice_message_hint Double-tap and hold to record. Ak chcete nahrávať, dvakrát ťuknite a podržte.
room_place_voice_call Voice call Audio hovor
room_open_dialpad Dial pad Číselník
room_join_group_call Join Vstúpiť
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. Ak chcete začať hovor, musíte byť administrátorom alebo moderátorom.
room_command_change_display_name_description Changes your display nickname Mení vaše zobrazované meno / prezývku
room_command_emote_description Displays action Zobrazí akciu
room_command_join_room_description Joins room with given address Pripojí sa do miestnosti s danou adresou
room_command_part_room_description Leave room Opustiť miestnosť
room_command_invite_user_description Invites user with given id to current room Pozve zadaného používateľa do aktuálnej miestnosti
room_command_kick_user_description Removes user with given id from this room Odstráni používateľa s daným ID z tejto miestnosti
room_command_ban_user_description Bans user with given id Zakáže vstup používateľovi so zadaným ID
room_command_unban_user_description Unbans user with given id Zruší zákaz vstúpiť používateľovi so zadaným ID
room_command_set_user_power_level_description Define the power level of a user Určuje úroveň oprávnenia pre zadaného používateľa
room_command_reset_user_power_level_description Deops user with given id Zruší stav moderátora používateľovi so zadaným ID
room_command_change_room_topic_description Sets the room topic Nastaví tému aktuálnej miestnosti
room_command_discard_session_description Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Vynúti zrušenie aktuálnej relácie odchádzajúcej skupiny v zašifrovanej miestnosti
Key English Slovak State
room_participants_now now teraz
room_participants_offline Offline Nedostupný
room_participants_one_participant 1 participant 1 účastník
room_participants_online Online Prítomný
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? Ste si istí, že chcete používateľa %@ odstrániť z tejto konverzácie?
room_participants_remove_prompt_title Confirmation Potvrdenie
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? Ste si istí, že chcete odvolať toto pozvanie?
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Správy v tejto miestnosti sú end-to-end šifrované.

Vaše správy sú zabezpečené zámkami a jedinečné kľúče na ich odomknutie máte len vy a príjemca.
room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Správy sú tu end-to-end šifrované.

Vaše správy sú zabezpečené zámkami a jedinečné kľúče na ich odomknutie máte len vy a príjemca.
room_participants_security_information_room_not_encrypted Messages in this room are not end-to-end encrypted. Správy v tejto miestnosti nie sú end-to-end šifrované (od vás až k príjemcovi).
room_participants_security_information_room_not_encrypted_for_dm Messages here are not end-to-end encrypted. Správy tu nie sú end-to-end šifrované (od vás až k príjemcovi).
room_participants_security_loading Loading… Načítavanie…
room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot start a chat with a contact using an email. Nie je nastavený žiadny server totožností, takže nemôžete začať konverzáciu s kontaktom pomocou e-mailu.
room_participants_title Participants Účastníci
room_participants_unknown Unknown Neznámy
room_place_voice_call Voice call Audio hovor
room_please_select Please select a room Prosím, vyberte si miestnosť
room_predecessor_information This room is a continuation of another conversation. Táto miestnosť je pokračovaním inej konverzácie.
room_predecessor_link Tap here to see older messages. Kliknutím sem zobrazíte staršie správy.
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user? Chcete odmietnuť pozvanie alebo ignorovať tohto používateľa?
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ Do tejto miestnosti vás pozval používateľ %@
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Toto je náhľad do miestnosti. Všetky akcie pre túto miestnosť sú zakázané.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? Pokúšate sa zobraziť %@. Chcete vstúpiť a pridať sa k diskusii?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room miestnosť
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. Toto pozvanie bolo odoslané na emailovú adresu %@, ktorá nie je priradená k tomuto účtu. Môžete sa prihlásiť k inému účtu, alebo pridať túto emailovú adresu do práve prihláseného účtu.
room_prompt_cancel cancel all Zrušiť všetky
room_prompt_resend Resend all Znovu odoslať všetky
room_recents_conversations_section ROOMS MIESTNOSTI
room_recents_create_empty_room Create room Vytvoriť miestnosť
room_recents_directory_section ROOM DIRECTORY PRIEČINOK MIESTNOSTI

Loading…

User avatar dodog

New translation

Element iOS / Element iOSSlovak

Voice call
Audio hovor
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_place_voice_call
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/sk.lproj/Vector.strings, string 508