Translation

secure_key_backup_setup_intro_use_security_key_title
English
Use a Security Key
24/180
Key English Slovak State
deactivate_account_informations_part1 This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. Týmto sa vaše konto stane trvalo nepoužiteľným. Nebudete sa môcť prihlásiť a nikto nebude môcť opätovne zaregistrovať rovnaké ID používateľa. To spôsobí, že váš účet opustí všetky miestnosti, ktorých sa zúčastňuje, a odstráni údaje o vašom účte zo servera totožností.
deactivate_account_informations_part2_emphasize This action is irreversible. Táto akcia je nezvratná.
deactivate_account_informations_part3

Deactivating your account


Deaktivácia vášho konta
deactivate_account_informations_part4_emphasize does not by default cause us to forget messages you have sent. štandardne nespôsobí, že zabudneme na správy, ktoré ste odoslali.
deactivate_account_informations_part5 If you would like us to forget your messages, please tick the box below

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Ak chcete, aby sme vaše správy zabudli, označte nižšie uvedené políčko

Viditeľnosť správ v Matrixe je podobná ako v prípade e-mailu. Naše zabudnutie vašich správ znamená, že správy, ktoré ste poslali, nebudú zdieľané s novými alebo neregistrovanými používateľmi, ale registrovaní používatelia, ktorí už majú prístup k týmto správam, budú mať stále prístup k ich kópii.
deactivate_account_forget_messages_information_part1 Please forget all messages I have sent when my account is deactivated ( Prosím, zabudnite na všetky správy, ktoré som poslal, keď bude moje konto deaktivované (
deactivate_account_forget_messages_information_part2_emphasize Warning Upozornenie
deactivate_account_forget_messages_information_part3 : this will cause future users to see an incomplete view of conversations) : toto spôsobí, že budúci používatelia uvidia neúplný prehľad konverzácií)
deactivate_account_validate_action Deactivate account Deaktivovať účet
deactivate_account_password_alert_title Deactivate Account Deaktivovať účet
deactivate_account_password_alert_message To continue, please enter your Matrix account password Aby ste mohli pokračovať, prosím zadajte svoje heslo k účtu Matrix
rerequest_keys_alert_title Request Sent Žiadosť odoslaná
rerequest_keys_alert_message Please launch %@ on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Spustite prosím %@ na inom zariadení, ktoré dokáže dešifrovať správu, aby mohlo poslať kľúče do tejto relácie.
secure_key_backup_setup_intro_title Secure Backup Bezpečné zálohovanie
secure_key_backup_setup_intro_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Zabezpečte sa pred stratou šifrovaných správ a údajov zálohovaním šifrovacích kľúčov na domovskom serveri.
secure_key_backup_setup_intro_use_security_key_title Use a Security Key Použiť bezpečnostný kľúč
secure_key_backup_setup_intro_use_security_key_info Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe. Vygenerujte bezpečnostný kľúč a uložte ho na bezpečné miesto, napríklad do správcu hesiel alebo trezora.
secure_key_backup_setup_intro_use_security_passphrase_title Use a Security Phrase Použiť bezpečnostnú frázu
secure_key_backup_setup_intro_use_security_passphrase_info Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. Zadajte tajnú frázu, ktorú poznáte len vy, a vygenerujte kľúč na zálohovanie.
secure_key_backup_setup_existing_backup_error_title A backup for messages already exists Záloha pre správy už existuje
secure_key_backup_setup_existing_backup_error_info Unlock it to reuse it in the secure backup or delete it to create a new messages backup in the secure backup. Odomknite to a znovu to použite v zabezpečenej zálohe alebo to vymažte a vytvorte novú zálohu správ v zabezpečenej zálohe.
secure_key_backup_setup_existing_backup_error_unlock_it Unlock it Odomknúť
secure_key_backup_setup_existing_backup_error_delete_it Delete it Vymazať
secure_key_backup_setup_cancel_alert_title Are your sure? Ste si istí?
secure_key_backup_setup_cancel_alert_message If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Ak to teraz zrušíte, môžete prísť o zašifrované správy a údaje, ak stratíte prístup k svojim prihlasovacím údajom.

Bezpečné zálohovanie a správu kľúčov môžete nastaviť aj v Nastaveniach.
secure_backup_setup_banner_title Secure Backup Bezpečné zálohovanie
secure_backup_setup_banner_subtitle Safeguard against losing access to encrypted messages & data Zabezpečte sa proti strate šifrovaných správ a údajov
key_backup_setup_title Key Backup Zálohovanie kľúčov
key_backup_setup_skip_alert_title Are you sure? Ste si istí?
key_backup_setup_skip_alert_message You may lose secure messages if you log out or lose your device. Ak sa odhlásite alebo stratíte svoje zariadenie, môžete prísť o zabezpečené správy.
key_backup_setup_skip_alert_skip_action Skip Preskočiť
Key English Slovak State
secrets_setup_recovery_passphrase_summary_information Remember your Security Phrase. It can be used to unlock your encrypted messages & data. Zapamätajte si bezpečnostnú frázu. Môžete ju použiť na odomknutie zašifrovaných správ a údajov.
secrets_setup_recovery_passphrase_summary_title Save your Security Phrase Uložte si bezpečnostnú frázu
secrets_setup_recovery_passphrase_title Set a Security Phrase Nastaviť bezpečnostnú frázu
secrets_setup_recovery_passphrase_validate_action Done Hotovo
secure_backup_setup_banner_subtitle Safeguard against losing access to encrypted messages & data Zabezpečte sa proti strate šifrovaných správ a údajov
secure_backup_setup_banner_title Secure Backup Bezpečné zálohovanie
secure_key_backup_setup_cancel_alert_message If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Ak to teraz zrušíte, môžete prísť o zašifrované správy a údaje, ak stratíte prístup k svojim prihlasovacím údajom.

Bezpečné zálohovanie a správu kľúčov môžete nastaviť aj v Nastaveniach.
secure_key_backup_setup_cancel_alert_title Are your sure? Ste si istí?
secure_key_backup_setup_existing_backup_error_delete_it Delete it Vymazať
secure_key_backup_setup_existing_backup_error_info Unlock it to reuse it in the secure backup or delete it to create a new messages backup in the secure backup. Odomknite to a znovu to použite v zabezpečenej zálohe alebo to vymažte a vytvorte novú zálohu správ v zabezpečenej zálohe.
secure_key_backup_setup_existing_backup_error_title A backup for messages already exists Záloha pre správy už existuje
secure_key_backup_setup_existing_backup_error_unlock_it Unlock it Odomknúť
secure_key_backup_setup_intro_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Zabezpečte sa pred stratou šifrovaných správ a údajov zálohovaním šifrovacích kľúčov na domovskom serveri.
secure_key_backup_setup_intro_title Secure Backup Bezpečné zálohovanie
secure_key_backup_setup_intro_use_security_key_info Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe. Vygenerujte bezpečnostný kľúč a uložte ho na bezpečné miesto, napríklad do správcu hesiel alebo trezora.
secure_key_backup_setup_intro_use_security_key_title Use a Security Key Použiť bezpečnostný kľúč
secure_key_backup_setup_intro_use_security_passphrase_info Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. Zadajte tajnú frázu, ktorú poznáte len vy, a vygenerujte kľúč na zálohovanie.
secure_key_backup_setup_intro_use_security_passphrase_title Use a Security Phrase Použiť bezpečnostnú frázu
security_settings_advanced ADVANCED POKROČILÉ
security_settings_backup MESSAGE BACKUP ZÁLOHOVANIE SPRÁVY
security_settings_blacklist_unverified_devices Never send messages to untrusted sessions Nikdy neodosielať správy do nedôveryhodných relácií
security_settings_blacklist_unverified_devices_description Verify all of a users sessions to mark them as trusted and send messages to them. Overte všetky relácie používateľov, aby ste ich mohli označiť za dôveryhodné a odosielať im správy.
security_settings_coming_soon Sorry. This action is not available on %@ iOS yet. Please use another Matrix client to set it up. %@ iOS will use it. Prepáčte. Táto akcia zatiaľ nie je dostupná v systéme %@ iOS. Na jej nastavenie použite iného klienta Matrix. Systém %@ iOS to bude používať.
security_settings_complete_security_alert_message You should complete security on your current session first. Najprv by ste mali dokončiť zabezpečenie aktuálnej relácie.
security_settings_complete_security_alert_title Complete security Dokončiť zabezpečenie
security_settings_crosssigning CROSS-SIGNING KRÍŽOVÉ PODPISOVANIE
security_settings_crosssigning_bootstrap Set up Nastaviť
security_settings_crosssigning_complete_security Complete security Dokončiť zabezpečenie
security_settings_crosssigning_info_exists Your account has a cross-signing identity, but it is not yet trusted by this session. Complete security of this session. Váš účet má totožnosť krížového podpisu, ale táto relácia mu ešte nedôveruje. Dokončite zabezpečenie tejto relácie.
security_settings_crosssigning_info_not_bootstrapped Cross-signing is not yet set up. Krížové podpisovanie ešte nie je nastavené.

Loading…

User avatar dodog

New translation

Element iOS / Element iOSSlovak

Use a Security Key
Použiť bezpečnostný kľúč
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
secure_key_backup_setup_intro_use_security_key_title
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/sk.lproj/Vector.strings, string 1147