Translation

room_left
English
You left the room
22/170
Key English Slovak State
room_creation_name_title Room name: Názov miestnosti:
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (napr. pracovnaSkupina)
room_creation_alias_title Room alias: Alias miestnosti:
room_creation_alias_placeholder (e.g. #foo:example.org) (napr. #foo:napriklad.sk)
room_creation_alias_placeholder_with_homeserver (e.g. #foo%@) (napr. #foo%@)
room_creation_participants_title Participants: Účastníci:
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (napr. @fero:domovskyserver1; @jano:domovskyserver2...)
room_please_select Please select a room Prosím, vyberte si miestnosť
room_error_join_failed_title Failed to join room Nepodarilo sa vstúpiť do miestnosti
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to join an empty room. V súčasnosti nie je možné znovu vstúpiť do prázdnej miestnosti.
room_error_name_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room name Nemáte oprávnenie upraviť názov tejto miestnosti
room_error_topic_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room topic Nie ste oprávnený upraviť tému tejto miestnosti
room_error_cannot_load_timeline Failed to load timeline Nepodarilo sa načítať časovú os
room_error_timeline_event_not_found_title Failed to load timeline position Nepodarilo sa načítať pozíciu na časovej osi
room_error_timeline_event_not_found The application was trying to load a specific point in this room's timeline but was unable to find it Aplikácia sa pokúšala načítať konkrétny bod na časovej osi tejto miestnosti, ale nedokázala ho nájsť
room_left You left the room Opustili ste miestnosť
room_left_for_dm You left Odišli ste
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room Aby ste mohli začať konferenciu, musíte mať právo pozývať používateľov do miestnosti
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Konferenčné hovory nie sú podporované v šifrovaných miestnostiach
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. poslal obrázok.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. poslal video.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. poslal/a zvukový súbor.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. poslal/a zvukovú správu.
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. poslal súbor.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. zdieľal/a svoju polohu.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. Poloha v reálnom čase.
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to V odpovedi na
room_member_ignore_prompt Are you sure you want to hide all messages from this user? Ste si istí, že chcete skryť všetky správy od tohto používateľa?
room_member_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Túto zmenu nebudete môcť vrátiť späť, pretože tomuto používateľovi udeľujete rovnakú úroveň oprávnenia, akú máte vy.
Ste si istí?
attachment_size_prompt Do you want to send as: Chcete odoslať ako:
attachment_size_prompt_title Confirm size to send Potvrdiť veľkosť na odoslanie
Key English Slovak State
room_intro_cell_information_multiple_dm_sentence2 Only you are in this conversation, unless any of you invites someone to join. V tejto konverzácii ste len vy, pokiaľ niekto z vás niekoho nepozve, aby sa pripojil.
room_intro_cell_information_room_sentence1_part1 This is the beginning of Toto je začiatok
room_intro_cell_information_room_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part1 Add a topic Pridajte tému
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part2 to let people know what this room is about. aby ľudia vedeli, o čom je táto miestnosť.
room_intro_cell_information_room_with_topic_sentence2 Topic: %@ Téma: %@
room_invite_not_enough_permission You do not have permission to invite people to this room Nemáte povolenie pozývať ľudí do tejto miestnosti
room_invites_empty_view_information This is where your invites appear. Tu sa zobrazia vaše pozvánky.
room_invites_empty_view_title Nothing new. Nič nové.
room_invite_to_room_option_detail They won’t be a part of %@. Nebudú súčasťou %@.
room_invite_to_room_option_title To just this room Iba do tejto miestnosti
room_invite_to_space_option_detail They can explore %@, but won’t be a member of %@. Môžu preskúmať %@, ale nebudú členmi %@.
room_invite_to_space_option_title To %@ Do %@
room_join_group_call Join Vstúpiť
room_jump_to_first_unread Jump to unread Preskočiť na neprečítanú
room_left You left the room Opustili ste miestnosť
room_left_for_dm You left Odišli ste
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@, %@ a ďalší píšu…
room_member_ignore_prompt Are you sure you want to hide all messages from this user? Ste si istí, že chcete skryť všetky správy od tohto používateľa?
room_member_power_level_admin_in Admin in %@ Správca v %@
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ Vlastné (%@) v %@
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ Moderátor v %@
room_member_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Túto zmenu nebudete môcť vrátiť späť, pretože tomuto používateľovi udeľujete rovnakú úroveň oprávnenia, akú máte vy.
Ste si istí?
room_member_power_level_short_admin Admin Správca
room_member_power_level_short_custom Custom Vlastná úroveň
room_member_power_level_short_moderator Mod Moderátor
room_message_editing Editing Úprava
room_message_edits_history_title Message edits Úpravy správy
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Odoslať správu (nešifrovane)…
room_message_replying_to Replying to %@ Odpoveď na %@

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_left
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/sk.lproj/Vector.strings, string 2190