Translation

redact
English
Remove
9/100
Key English Slovak State
notice_room_created_by_you You created and configured the room. Vytvorili ste a nastavili ste miestnosť.
notice_room_created_by_you_for_dm You joined. Vstúpili ste.
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Zapli ste end-to-end šifrovanie.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@). Zapli ste end-to-end šifrovanie (nerozpoznaný algoritmus %@).
notice_redaction_by_you You redacted an event (id: %@) Upravili ste udalosť (id: %@)
notice_room_history_visible_to_anyone_by_you You made future room history visible to anyone. Sprístupnili ste budúcu históriu miestnosti každému.
notice_room_history_visible_to_members_by_you You made future room history visible to all room members. Zviditeľnili ste budúcu históriu miestnosti pre všetkých jej členov.
notice_room_history_visible_to_members_by_you_for_dm You made future messages visible to all room members. Zviditeľnili ste budúce správy pre všetkých členov miestnosti.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they are invited. Zviditeľnili ste budúcu históriu miestnosti pre všetkých členov miestnosti, od okamihu pozvania.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they get invited. Zviditeľnili ste budúce správy pre všetkých, od okamihu pozvania.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they joined. Zviditeľnili ste budúcu históriu miestnosti pre všetkých členov miestnosti, od okamihu ich vstupu.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they joined. Zviditeľnili ste budúce správy pre všetkých, od okamihu pripojenia.
send Send Odoslať
copy_button_name Copy Kopírovať
resend Resend Odoslať znovu
redact Remove Odstrániť
share Share Zdieľať
delete Delete Vymazať
action_logout Logout Odhlásiť sa
create_room Create Room Vytvoriť miestnosť
login Login Prihlásiť sa
create_account Create Account Vytvoriť účet
membership_invite Invited Pozvaní
membership_leave Left Odišiel
membership_ban Banned Vylúčený
num_members_one %@ user %@ používateľ
num_members_other %@ users %@ používatelia
kick Remove from chat Odstrániť z konverzácie
ban Ban Zakázať
unban Un-ban Zrušiť zákaz
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Máte neuložené zmeny. Opustením sa zrušia.
Key English Slovak State
poll_timeline_total_one_vote_not_voted 1 vote cast. Vote to the see the results 1 odovzdaný hlas. Hlasujte a pozrite si výsledky
poll_timeline_total_votes %lu votes cast %lu odovzdaných hlasov
poll_timeline_total_votes_not_voted %lu votes cast. Vote to the see the results %lu odovzdaných hlasov. Hlasujte a pozrite si výsledky
poll_timeline_vote_not_registered_subtitle Sorry, your vote was not registered, please try again Je nám ľúto, váš hlas nebol zaznamenaný. Skúste to prosím znova
poll_timeline_vote_not_registered_title Vote not registered Hlas nebol zaznamenaný
poll_timeline_votes_count %lu votes %lu hlasov
power_level Power Level Úroveň oprávnenia
preview Preview Zobraziť náhľad
private Private Súkromný
public Public Verejný
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Verejné miestnosti (na %@):
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Zdá sa, že rozčúlene trasiete telefónom. Chceli by ste odoslať hlásenie o chybe?
reaction_history_title Reactions Reakcie
read_receipts_list Read Receipts List Zoznam potvrdení o prečítaní
receipt_status_read Read: Prečítané:
redact Remove Odstrániť
register_error_title Registration Failed Registrácia zlyhala
reject_call Reject Call Odmietnuť hovor
remove Remove Odstrániť
rename Rename Premenovať
rerequest_keys_alert_message Please launch %@ on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Spustite prosím %@ na inom zariadení, ktoré dokáže dešifrovať správu, aby mohlo poslať kľúče do tejto relácie.
rerequest_keys_alert_title Request Sent Žiadosť odoslaná
resend Resend Odoslať znovu
resend_message Resend the message Znovu odoslať správu
reset_to_default Reset to default Obnoviť na predvolené
resume_call Resume Pokračovať
retry Retry Skúsiť znovu
room_accessibility_call Call Hovor
room_accessibility_hangup Hang up Zavesiť
room_accessibility_integrations Integrations Integrácie
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
redact
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/sk.lproj/Vector.strings, string 2338