Translation

notice_video_attachment
English
video attachment
14/160
Key English Portuguese (Brazil) State
notice_room_join_rule_public_for_dm %@ made this public. %@ fez isto público.
notice_room_join_rule_public_by_you You made the room public. Você fez a sala pública.
notice_room_join_rule_public_by_you_for_dm You made this public. Você fez isto público.
notice_room_power_level_intro The power level of room members are: Os níveis de poder de membros da sala são:
notice_room_power_level_intro_for_dm The power level of members are: Os níveis de poder de membros são:
notice_room_power_level_acting_requirement The minimum power levels that a user must have before acting are: Os níveis de poder mínimos que um/a usuária(o) deve ter antes de agir são:
notice_room_power_level_event_requirement The minimum power levels related to events are: Os níveis mínimos de poder relacionados a eventos são:
notice_room_aliases The room aliases are: %@ Os aliases da sala são: %@
notice_room_aliases_for_dm The aliases are: %@ Os aliases são: %@
notice_room_related_groups The groups associated with this room are: %@ Os grupos associados a esta sala são: %@
notice_encrypted_message Encrypted message Mensagem encriptada
notice_encryption_enabled_ok %@ turned on end-to-end encryption. %@ ativou encriptação ponta-a-ponta.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm %1$@ turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %2$@). %1$@ ativou encriptação ponta-a-ponta (algoritmo não-reconhecido %2$@).
notice_image_attachment image attachment anexo de imagem
notice_audio_attachment audio attachment anexo de áudio
notice_video_attachment video attachment anexo de vídeo
notice_location_attachment location attachment anexo de localização
notice_file_attachment file attachment anexo de arquivo
notice_invalid_attachment invalid attachment anexo inválido
notice_unsupported_attachment Unsupported attachment: %@ Anexo insuportado: %@
notice_feedback Feedback event (id: %@): %@ Evento de feedback (id: %@): %@
notice_redaction %@ redacted an event (id: %@) %@ redigiu um evento (id: %@)
notice_error_unsupported_event Unsupported event Evento insuportado
notice_error_unexpected_event Unexpected event Evento não-esperado
notice_error_unknown_event_type Unknown event type Tipo de evento desconhecido
notice_error_unformattable_event ** Unable to render message. Please report a bug ** Incapaz de render mensagem. Por favor reporte um bug
notice_room_history_visible_to_anyone %@ made future room history visible to anyone. %@ fez histórico da sala futuro visível para qualquer pessoa.
notice_room_history_visible_to_members %@ made future room history visible to all room members. %@ fez histórico da sala futuro visível para todos os membros da sala.
notice_room_history_visible_to_members_for_dm %@ made future messages visible to all room members. %@ fez mensagens futuras visíveis para todos os membros da sala.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point %@ made future room history visible to all room members, from the point they are invited. %@ fez histórico da sala futuro visível para todos os membros da sala, do ponto que foram convidados.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_for_dm %@ made future messages visible to everyone, from when they get invited. %@ fez mensagens futuras visíveis para todas as pessoas, do ponto que são convidadas.
Key English Portuguese (Brazil) State
notice_room_third_party_registered_invite_by_you You accepted the invitation for %@ Você aceitou o convite para %@
notice_room_third_party_revoked_invite %@ revoked the invitation for %@ to join the room %@ revogou o convite para %@ para se juntar à sala
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %@ to join the room Você revogou o convite para que %@ se junte à sala
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you_for_dm You revoked %@'s invitation Você revogou o convite de %@
notice_room_third_party_revoked_invite_for_dm %@ revoked %@'s invitation %@ revogou o convite de %@
notice_room_topic_removed %@ removed the topic %@ removeu o tópico
notice_room_topic_removed_by_you You removed the topic Você removeu o tópico
notice_room_unban %@ unbanned %@ %@ desbaniu %@
notice_room_unban_by_you You unbanned %@ Você desbaniu %@
notice_room_withdraw %@ withdrew %@'s invitation %@ retirou o convite de %@
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %@'s invitation Você retirou o convite de %@
notice_sticker sticker sticker
notice_topic_changed %@ changed the topic to "%@". %@ mudou o tópico para "%@".
notice_topic_changed_by_you You changed the topic to "%@". Você mudou o tópico para "%@".
notice_unsupported_attachment Unsupported attachment: %@ Anexo insuportado: %@
notice_video_attachment video attachment anexo de vídeo
notice_voice_broadcast_ended %@ ended a voice broadcast. %@ terminou um broadcast de voz.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Você terminou um broadcast de voz.
notice_voice_broadcast_live Live broadcast Broadcast ao vivo
notification_settings_always_notify Always notify Sempre notificar
notification_settings_by_default By default... Por default...
notification_settings_contain_my_display_name Notify me with sound about messages that contain my display name Notificar-me com som sobre mensagens que contêm meu nome de exibição
notification_settings_contain_my_user_name Notify me with sound about messages that contain my user name Notificar-me com som sobre mensagens que contêm meu nome de usuária(o)
notification_settings_custom_sound Custom sound Som personalizado
notification_settings_disable_all Disable all notifications Desabilitar todas as notificações
notification_settings_enable_notifications Enable notifications Habilitar notificações
notification_settings_enable_notifications_warning All notifications are currently disabled for all devices. Todas as notificações estão atualmente desabilitadas para todos os dispositivos.
notification_settings_global_info Notification settings are saved to your user account and are shared between all clients which support them (including desktop notifications).

Rules are applied in order; the first rule which matches defines the outcome for the message.
So: Per-word notifications are more important than per-room notifications which are more important than per-sender notifications.
For multiple rules of the same kind, the first one in the list that matches takes priority.
Ajustes de notificação são salvas em sua conta de usuária(o) e são compartilhadas entre todos os clientes que as suportam (incluindo notificações de desktop).

Regras são aplicadas em ordem; a primeira regra que corresponde define o resultado da mensagem.
Então: Notificações per-palavra são mais importantes que notificações per-sala que são mais importantes que notificações per-enviador(a).
Para múltiplas regras do mesmo tipo, a primeira na lista que corresponde leva prioridade.
notification_settings_highlight Highlight Destacar
notification_settings_invite_to_a_new_room Notify me when I am invited to a new room Notificar-me quando eu sou convidada(o) para uma nova sala

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_video_attachment
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/pt_BR.lproj/Vector.strings, string 2092