Translation

notice_unsupported_attachment
English
Unsupported attachment: %@
21/260
Key English Portuguese (Brazil) State
notice_room_power_level_intro_for_dm The power level of members are: Os níveis de poder de membros são:
notice_room_power_level_acting_requirement The minimum power levels that a user must have before acting are: Os níveis de poder mínimos que um/a usuária(o) deve ter antes de agir são:
notice_room_power_level_event_requirement The minimum power levels related to events are: Os níveis mínimos de poder relacionados a eventos são:
notice_room_aliases The room aliases are: %@ Os aliases da sala são: %@
notice_room_aliases_for_dm The aliases are: %@ Os aliases são: %@
notice_room_related_groups The groups associated with this room are: %@ Os grupos associados a esta sala são: %@
notice_encrypted_message Encrypted message Mensagem encriptada
notice_encryption_enabled_ok %@ turned on end-to-end encryption. %@ ativou encriptação ponta-a-ponta.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm %1$@ turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %2$@). %1$@ ativou encriptação ponta-a-ponta (algoritmo não-reconhecido %2$@).
notice_image_attachment image attachment anexo de imagem
notice_audio_attachment audio attachment anexo de áudio
notice_video_attachment video attachment anexo de vídeo
notice_location_attachment location attachment anexo de localização
notice_file_attachment file attachment anexo de arquivo
notice_invalid_attachment invalid attachment anexo inválido
notice_unsupported_attachment Unsupported attachment: %@ Anexo insuportado: %@
notice_feedback Feedback event (id: %@): %@ Evento de feedback (id: %@): %@
notice_redaction %@ redacted an event (id: %@) %@ redigiu um evento (id: %@)
notice_error_unsupported_event Unsupported event Evento insuportado
notice_error_unexpected_event Unexpected event Evento não-esperado
notice_error_unknown_event_type Unknown event type Tipo de evento desconhecido
notice_error_unformattable_event ** Unable to render message. Please report a bug ** Incapaz de render mensagem. Por favor reporte um bug
notice_room_history_visible_to_anyone %@ made future room history visible to anyone. %@ fez histórico da sala futuro visível para qualquer pessoa.
notice_room_history_visible_to_members %@ made future room history visible to all room members. %@ fez histórico da sala futuro visível para todos os membros da sala.
notice_room_history_visible_to_members_for_dm %@ made future messages visible to all room members. %@ fez mensagens futuras visíveis para todos os membros da sala.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point %@ made future room history visible to all room members, from the point they are invited. %@ fez histórico da sala futuro visível para todos os membros da sala, do ponto que foram convidados.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_for_dm %@ made future messages visible to everyone, from when they get invited. %@ fez mensagens futuras visíveis para todas as pessoas, do ponto que são convidadas.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point %@ made future room history visible to all room members, from the point they joined. %@ fez histórico da sala futuro visível para todos os membros da sala, do ponto que se juntaram.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_for_dm %@ made future messages visible to everyone, from when they joined. %@ fez mensagens futuras visíveis para todas as pessoas, do ponto que se juntaram.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** Incapaz de decriptar: %@ **
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. A sessão do/da enviador(a) não nos tem enviado as chaves para esta mensagem.
Key English Portuguese (Brazil) State
notice_room_third_party_registered_invite %@ accepted the invitation for %@ %@ aceitou o convite para %@
notice_room_third_party_registered_invite_by_you You accepted the invitation for %@ Você aceitou o convite para %@
notice_room_third_party_revoked_invite %@ revoked the invitation for %@ to join the room %@ revogou o convite para %@ para se juntar à sala
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %@ to join the room Você revogou o convite para que %@ se junte à sala
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you_for_dm You revoked %@'s invitation Você revogou o convite de %@
notice_room_third_party_revoked_invite_for_dm %@ revoked %@'s invitation %@ revogou o convite de %@
notice_room_topic_removed %@ removed the topic %@ removeu o tópico
notice_room_topic_removed_by_you You removed the topic Você removeu o tópico
notice_room_unban %@ unbanned %@ %@ desbaniu %@
notice_room_unban_by_you You unbanned %@ Você desbaniu %@
notice_room_withdraw %@ withdrew %@'s invitation %@ retirou o convite de %@
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %@'s invitation Você retirou o convite de %@
notice_sticker sticker sticker
notice_topic_changed %@ changed the topic to "%@". %@ mudou o tópico para "%@".
notice_topic_changed_by_you You changed the topic to "%@". Você mudou o tópico para "%@".
notice_unsupported_attachment Unsupported attachment: %@ Anexo insuportado: %@
notice_video_attachment video attachment anexo de vídeo
notice_voice_broadcast_ended %@ ended a voice broadcast. %@ terminou um broadcast de voz.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Você terminou um broadcast de voz.
notice_voice_broadcast_live Live broadcast Broadcast ao vivo
notification_settings_always_notify Always notify Sempre notificar
notification_settings_by_default By default... Por default...
notification_settings_contain_my_display_name Notify me with sound about messages that contain my display name Notificar-me com som sobre mensagens que contêm meu nome de exibição
notification_settings_contain_my_user_name Notify me with sound about messages that contain my user name Notificar-me com som sobre mensagens que contêm meu nome de usuária(o)
notification_settings_custom_sound Custom sound Som personalizado
notification_settings_disable_all Disable all notifications Desabilitar todas as notificações
notification_settings_enable_notifications Enable notifications Habilitar notificações
notification_settings_enable_notifications_warning All notifications are currently disabled for all devices. Todas as notificações estão atualmente desabilitadas para todos os dispositivos.
notification_settings_global_info Notification settings are saved to your user account and are shared between all clients which support them (including desktop notifications).

Rules are applied in order; the first rule which matches defines the outcome for the message.
So: Per-word notifications are more important than per-room notifications which are more important than per-sender notifications.
For multiple rules of the same kind, the first one in the list that matches takes priority.
Ajustes de notificação são salvas em sua conta de usuária(o) e são compartilhadas entre todos os clientes que as suportam (incluindo notificações de desktop).

Regras são aplicadas em ordem; a primeira regra que corresponde define o resultado da mensagem.
Então: Notificações per-palavra são mais importantes que notificações per-sala que são mais importantes que notificações per-enviador(a).
Para múltiplas regras do mesmo tipo, a primeira na lista que corresponde leva prioridade.
notification_settings_highlight Highlight Destacar

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_unsupported_attachment
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/pt_BR.lproj/Vector.strings, string 2096