Translation

biometrics_cant_unlocked_alert_message_login
English
Log back in
21/110
Key English Portuguese State
pin_protection_settings_change_pin Change PIN Mudar PIN
pin_protection_not_allowed_pin For security reasons, this PIN isn’t available. Please try another PIN Por razões de segurança, este PIN não está disponível. Por favor tente um outro PIN
pin_protection_explanatory Setting up a PIN lets you protect data like messages and contacts, so only you can access them by entering the PIN at the start of the app. Configurar um PIN permite uma camada adicional de segurança, pois só acede às mensagens e contatos após inserir o PIN na abertura da aplicação.
pin_protection_kick_user_alert_message Too many errors, you've been logged out Demasiados erros, a sua sessão foi terminada
biometrics_mode_touch_id Touch ID Touch ID
biometrics_mode_face_id Face ID Face ID
biometrics_settings_enable_x Enable %@ Ativar %@
biometrics_setup_title_x Enable %@ Ativar %@
biometrics_setup_enable_button_title_x Enable %@ Ativar %@
biometrics_setup_subtitle Save yourself time Poupe tempo
biometrics_desetup_title_x Disable %@ Desabilitar %@
biometrics_desetup_disable_button_title_x Disable %@ Desabilitar %@
biometrics_usage_reason Authentication is needed to access your app É necessário autenticar com sucesso para aceder à aplicação
biometrics_cant_unlocked_alert_title Can't unlock app Não dá para destrancar a aplicação
biometrics_cant_unlocked_alert_message_x To unlock, use %@ or log back in and enable %@ again Para destrancar, use %@ ou faça login de volta e ative %@ de novo
biometrics_cant_unlocked_alert_message_login Log back in Fazer login novamente
biometrics_cant_unlocked_alert_message_retry Retry Tentar novamente
searchable_directory_create_new_room Create a new room Criar uma nova sala
searchable_directory_x_network %@ Network Rede %@
searchable_directory_search_placeholder Name or ID Nome ou ID
create_room_title New Room Nova Sala
create_room_section_header_name NAME Nome de sala
create_room_placeholder_name Name Nome
create_room_section_header_topic TOPIC (OPTIONAL) Tópico de sala (opcional)
create_room_placeholder_topic What is this room about? Tópico
create_room_section_header_encryption ENCRYPTION Encriptação de sala
create_room_enable_encryption Enable Encryption Habilitar Encriptação
create_room_section_footer_encryption Encryption can’t be disabled afterwards. Encriptação não pode ser desabilitada em seguida.
create_room_section_header_type WHO CAN ACCESS Tipo de sala
create_room_type_private Private Room (invite only) Sala Privada
create_room_type_restricted Space members
Key English Portuguese State
auth_softlogout_clear_data_sign_out Sign out Fazer signout
auth_softlogout_clear_data_sign_out_msg Are you sure you want to clear all data currently stored on this device? Sign in again to access your account data and messages. Tem certeza que você quer limpar todos os dados atualmente armazenados neste dispositivo? Faça signin de novo para acessar os dados e mensagens de sua conta.
auth_softlogout_clear_data_sign_out_title Are you sure? Tem certeza?
auth_softlogout_reason Your homeserver (%1$@) admin has signed you out of your account %2$@ (%3$@). O admininistrador do servidor (%1$@) terminou a sua sessão %2$@ (%3$@).
auth_softlogout_recover_encryption_keys Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Faça signin para recuperar chaves de encriptação armazenadas exclusivamente neste dispositivo. Você precisa delas para ler todas suas mensagens seguras em qualquer dispositivo.
auth_softlogout_signed_out You’re signed out Você está com signout feito
auth_softlogout_sign_in Sign In Fazer Signin
auth_submit Submit Submeter
auth_untrusted_id_server The identity server is not trusted O servidor de identidade não é confiado
auth_user_id_placeholder Email or user name Email ou nome de utilizaor
auth_username_in_use Username in use Nome de utilizador em uso
auth_user_name_placeholder User name Nome de usuária(o)
auth_use_server_options Use custom server options (advanced) Usar opções de servidor personalizadas (avançado)
back Back Voltar
ban Ban
biometrics_cant_unlocked_alert_message_login Log back in Fazer login novamente
biometrics_cant_unlocked_alert_message_retry Retry Tentar novamente
biometrics_cant_unlocked_alert_message_x To unlock, use %@ or log back in and enable %@ again Para destrancar, use %@ ou faça login de volta e ative %@ de novo
biometrics_cant_unlocked_alert_title Can't unlock app Não dá para destrancar a aplicação
biometrics_desetup_disable_button_title_x Disable %@ Desabilitar %@
biometrics_desetup_title_x Disable %@ Desabilitar %@
biometrics_mode_face_id Face ID Face ID
biometrics_mode_touch_id Touch ID Touch ID
biometrics_settings_enable_x Enable %@ Ativar %@
biometrics_setup_enable_button_title_x Enable %@ Ativar %@
biometrics_setup_subtitle Save yourself time Poupe tempo
biometrics_setup_title_x Enable %@ Ativar %@
biometrics_usage_reason Authentication is needed to access your app É necessário autenticar com sucesso para aceder à aplicação
bug_crash_report_description Please describe what you did before the crash: Por favor descreva o que você fez antes do crash:
bug_crash_report_title Crash Report Reporte de Crash

Loading…

User avatar mgcm

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSPortuguese

Log back in
Fazer login novamente
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
biometrics_cant_unlocked_alert_message_login
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/pt.lproj/Vector.strings, string 1509