Translation

room_delete_unsent_messages
English
Delete unsent messages
23/220
Key English Pirate State
room_message_short_placeholder Send a message… ارسال یک پیام...
room_first_message_placeholder Send your first message…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… ارسال یک پاسخ...
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. اتصال به سرور از دست رفت.
room_unsent_messages_notification Messages failed to send.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present.
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room?
room_ongoing_conference_call Ongoing conference call. Join as %@ or %@. رفتن به تماس کنفرانسی به عنوان %@ یا %@.
room_ongoing_conference_call_with_close Ongoing conference call. Join as %@ or %@. %@ it. رفتن به تماس کنفرانسی %@ یا %@. %@ آن.
room_ongoing_conference_call_close Close بستن
room_conference_call_no_power You need permission to manage conference call in this room برای مدیریت تماس کنفرانسی نیاز به مجوز دارید.
room_prompt_resend Resend all ارسال مجدد همه
room_prompt_cancel cancel all لغو همه
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages ارسال مجدد پیام های ارسال نشده
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages حذف پیام های ارسال نشده
room_event_action_copy Copy کپی
room_event_action_quote Quote نقل قول
room_event_action_remove_poll Remove poll
room_event_action_end_poll End poll
room_event_action_redact Remove Redact
room_event_action_more More بیشتر
room_event_action_share Share اشتراک
room_event_action_forward Forward
room_event_action_view_in_room View in room
room_event_action_permalink Copy link to message پیوند
room_event_action_view_source View Source منابع
room_event_action_view_decrypted_source View Decrypted Source منبع رمز شده
room_event_action_report Report content گزارش محتوا
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content دلیل گزارش این محتوا
room_event_action_kick_prompt_reason Reason for removing this user دلیل ممنوع کردن این کاربر
Key English Pirate State
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. از عمومی کردن گفتگو مطمئن هستید؟ همه می توانند گفتگوها را ببینند.
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? آیا می خواهید این گفتگو را عمومی کنید؟
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup)
room_creation_name_title Room name:
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...)
room_creation_participants_title Participants:
room_creation_privacy Privacy حریم خصوصی
room_creation_private_room This chat is private این گفتگو خصوصی است
room_creation_public_room This chat is public این گفتگو عمومی است
room_creation_title New Chat گفتگو جدید
room_creation_user_not_found_prompt_invite_action Start DM anyway
room_creation_user_not_found_prompt_message Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway?
room_creation_user_not_found_prompt_title Confirmation
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. یک گفتگ ایجاد شد لطفا صبر کنید.
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages حذف پیام های ارسال نشده
room_details_access_row_title Access
room_details_access_section Who can access this room? چه کسی به این گفتگو دسترسی داشته باشد؟
room_details_access_section_anyone Anyone who knows the room's link, including guests هرکسی که لینک گفتگو را دارد شامل مهمان ها
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest Anyone who knows the room's link, apart from guests هرکسی که لینک گفتگو را دارد به جز مهمان ها
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest_for_dm Anyone who knows the link, apart from guests
room_details_access_section_anyone_for_dm Anyone who knows the link, including guests
room_details_access_section_directory_toggle List this room in room directory لیست کردن گفتگو در دایرکتوری گفتگو
room_details_access_section_directory_toggle_for_dm List in room directory
room_details_access_section_for_dm Who can access this?
room_details_access_section_invited_only Only people who have been invited فقط افرادی که دعوت شده اند.
room_details_access_section_no_address_warning To link to a room it must have an address گفتگو برای ساخت لینک نیاز به آدرس دارد
room_details_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified. The default main address for this room will be picked randomly شما آدرس ندارید. آدرس این گفتگو به صورت تصادفی انتخاب می شود.
room_details_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warning هشدار آدرس جدید
room_details_addresses_invalid_address_prompt_msg %@ is not a valid format for an alias %@ فرمت نام مستعار معتبر نیست
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Not translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Pirate
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_delete_unsent_messages
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/pr.lproj/Vector.strings, string 446