Translation

notice_room_topic_removed_by_you
English
You removed the topic
19/210
Key English Polish State
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Zmieniłeś(-aś) swój awatar
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %@ Zmieniłeś(-aś) wyświetlaną nazwę na %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ Zmieniłeś(-aś) wyświetlaną nazwę z %@ na %@
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name Usunąłeś(-aś) swoją wyświetlaną nazwę
notice_topic_changed_by_you You changed the topic to "%@". Zmieniłeś(-aś) temat na "%@".
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to %@. Zmieniłeś(-aś) nazwę pokoju na %@.
notice_room_name_changed_by_you_for_dm You changed the name to %@. Zmieniłeś(-aś) nazwę na %@.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call Nawiązałeś(-aś) połączenie głosowe
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call Nawiązałeś(-aś) rozmowę wideo
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Odebrałeś(-aś) połączenie
notice_ended_video_call_by_you You ended the call Zakończyłeś(-aś) połączenie
notice_declined_video_call_by_you You declined the call Odrzuciłeś(-aś) połączenie
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference Poprosiłeś(-aś) o konferencję VoIP
notice_room_name_removed_by_you You removed the room name Usunąłeś(-aś) nazwę pokoju
notice_room_name_removed_by_you_for_dm You removed the name Usunąłeś(-aś) nazwę pokoju
notice_room_topic_removed_by_you You removed the topic Usunąłeś(-aś) temat
notice_event_redacted_by_you by you przez Ciebie
notice_profile_change_redacted_by_you You updated your profile %@ Zaktualizowałeś(-aś) swój profil %@
notice_room_created_by_you You created and configured the room. Utworzyłeś(-aś) i skonfigurowałeś(-aś) pokój.
notice_room_created_by_you_for_dm You joined. Utworzyłeś(-aś) i skonfigurowałeś(-aś) pokój.
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Włączyłeś(-aś) szyfrowanie end-to-end.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@). Włączyłeś(-aś) szyfrowanie end-to-end (nierozpoznany algorytm %@).
notice_redaction_by_you You redacted an event (id: %@) Zredagowałeś(-aś) zdarzenie (id: %@)
notice_room_history_visible_to_anyone_by_you You made future room history visible to anyone. Sprawiłeś(-aś), że przyszłe wiadomości będą widoczne dla każdego.
notice_room_history_visible_to_members_by_you You made future room history visible to all room members. Sprawiłeś(-aś), że przyszłe wiadomości będą widoczne dla wszystkich uczestników pokoju.
notice_room_history_visible_to_members_by_you_for_dm You made future messages visible to all room members. Sprawiłeś(-aś), że przyszłe wiadomości będą widoczne dla wszystkich uczestników pokoju.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they are invited. Sprawiłeś(-aś), że przyszłe wiadomości będą widoczne dla wszystkich uczestników pokoju od momentu, gdy zostali zaproszeni.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they get invited. Sprawiłeś(-aś), że przyszłe wiadomości będą widoczne dla wszystkich uczestników pokoju od momentu, gdy zostali zaproszeni.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they joined. Sprawiłeś(-aś), że przyszłe wiadomości będą widoczne tylko dla uczestników pokoju od momentu, gdy dołączyli.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they joined. Sprawiłeś(-aś), że przyszłe wiadomości będą widoczne tylko dla uczestników pokoju od momentu, gdy dołączyli.
send Send Wyślij
Key English Polish State
notice_room_reason . Reason: %@ . Powód: %@
notice_room_reject %@ rejected the invitation %@ odrzucił(-a) zaproszenie
notice_room_reject_by_you You rejected the invitation Odrzuciłeś(-aś) zaproszenie
notice_room_related_groups The groups associated with this room are: %@ Społeczności powiązane z tym pokojem: %@
notice_room_third_party_invite %@ sent an invitation to %@ to join the room %@ wysłał(-a) zaproszenie do pokoju dla %@
notice_room_third_party_invite_by_you You sent an invitation to %@ to join the room Wysłałeś(-aś) zaproszenie do pokoju dla %@
notice_room_third_party_invite_by_you_for_dm You invited %@ Zaprosiłeś(-aś) %@
notice_room_third_party_invite_for_dm %@ invited %@ %@ zaprosił(-a) %@
notice_room_third_party_registered_invite %@ accepted the invitation for %@ %@ przyjął(-ęła) zaproszenie od %@
notice_room_third_party_registered_invite_by_you You accepted the invitation for %@ Przyjąłeś(-aś) zaproszenie od %@
notice_room_third_party_revoked_invite %@ revoked the invitation for %@ to join the room %@ odrzucił(-a) zaproszenie do pokoju od %@
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %@ to join the room Odrzuciłeś(-aś) zaproszenie do pokoju od %@
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you_for_dm You revoked %@'s invitation Odrzuciłeś(-aś) zaproszenie %@
notice_room_third_party_revoked_invite_for_dm %@ revoked %@'s invitation %@ odrzucił(-a) zaproszenie do pokoju od %@
notice_room_topic_removed %@ removed the topic %@ usunął(-ęła) temat pokoju
notice_room_topic_removed_by_you You removed the topic Usunąłeś(-aś) temat
notice_room_unban %@ unbanned %@ %@ odbanował(-a) %@
notice_room_unban_by_you You unbanned %@ Odbanowałeś(-aś) %@
notice_room_withdraw %@ withdrew %@'s invitation %@ wycofał(-a) zaproszenie %@
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %@'s invitation Wycofałeś(-aś) zaproszenie do pokoju dla %@
notice_sticker sticker naklejka
notice_topic_changed %@ changed the topic to "%@". %@ zmienił(-a) temat na "%@".
notice_topic_changed_by_you You changed the topic to "%@". Zmieniłeś(-aś) temat na "%@".
notice_unsupported_attachment Unsupported attachment: %@ Niewspierany załącznik: %@
notice_video_attachment video attachment załącznik (wideo)
notice_voice_broadcast_ended %@ ended a voice broadcast. %@ zakończył transmisje na żywo.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Zakończyłeś transmisje na żywo.
notice_voice_broadcast_live Live broadcast Transmisja na żywo
notification_settings_always_notify Always notify Zawsze powiadamiaj
notification_settings_by_default By default... Domyślnie…

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_room_topic_removed_by_you
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 2320