Translation

security_settings_user_password_description
English
Confirm your identity by entering your Matrix account password
54/620
Key English Polish State
security_settings_crosssigning_info_not_bootstrapped Cross-signing is not yet set up. Cross-signing nie został jeszcze skonfigurowany.
security_settings_crosssigning_info_exists Your account has a cross-signing identity, but it is not yet trusted by this session. Complete security of this session. Twoje konto ma tożsamość cross-signing, ale nie jest jeszcze zaufane w tej sesji. Zapewnij bezpieczeństwo tej sesji.
security_settings_crosssigning_info_trusted Cross-signing is enabled. You can trust other users and your other sessions based on cross-signing but you cannot cross-sign from this session because it does not have cross-signing private keys. Complete security of this session. Cross-signing jest włączony. Możesz ufać innym użytkownikom i innym sesjom opartym na cross-signing, ale nie możesz cross-sign z tej sesji, ponieważ nie ma ona kluczy prywatnych do cross-signing. Zapewnij bezpieczeństwo tej sesji.
security_settings_crosssigning_info_ok Cross-signing is ready for use. Cross-signing jest gotowy do użycia.
security_settings_crosssigning_bootstrap Set up Ustaw
security_settings_crosssigning_reset Reset Zresetuj
security_settings_crosssigning_complete_security Complete security Konfiguracja bezpieczeństwa
security_settings_cryptography CRYPTOGRAPHY KRYPTOGRAFIA
security_settings_export_keys_manually Export keys manually Eksportuj klucze ręcznie
security_settings_advanced ADVANCED ZAAWANSOWANE
security_settings_blacklist_unverified_devices Never send messages to untrusted sessions Nigdy nie wysyłaj wiadomości do niezaufanych sesji
security_settings_blacklist_unverified_devices_description Verify all of a users sessions to mark them as trusted and send messages to them. Sprawdź wszystkie sesje użytkowników, aby oznaczyć je jako zaufane i wysłać do nich wiadomości.
security_settings_complete_security_alert_title Complete security Konfiguracja bezpieczeństwa
security_settings_complete_security_alert_message You should complete security on your current session first. Najpierw należy zapewnić bezpieczeństwo bieżącej sesji.
security_settings_coming_soon Sorry. This action is not available on %@ iOS yet. Please use another Matrix client to set it up. %@ iOS will use it. Przepraszamy. Ta akcja nie jest jeszcze dostępna w aplikacji %@ iOS. Użyj innego klienta Matrix, aby to skonfigurować. %@ iOS będzie tego używał.
security_settings_user_password_description Confirm your identity by entering your Matrix account password Potwierdź swoją tożsamość, wprowadzając hasło do konta
manage_session_title Manage session Zarządzanie sesją
manage_session_info SESSION INFO INFORMACJE O SESJI
manage_session_name Session name Nazwa sesji
manage_session_name_hint Custom session names can help you recognize your devices more easily. Własne nazwy sesji pomogą Ci łatwiej rozpoznać swoje urządzenia.
manage_session_name_info Please be aware that session names are also visible to people you communicate with. %@ Bądź świadom, że nazwy sesji są również widoczne dla ludzi, z którymi się komunikujesz. %@
manage_session_name_info_link Learn more Dowiedz się więcej
manage_session_trusted Trusted by you Zaufana przez Ciebie
manage_session_not_trusted Not trusted Niezaufana
manage_session_sign_out Sign out of this session Wyloguj się z tej sesji
manage_session_redirect You will be redirected to your server's authentication provider to complete sign out. Zostaniesz przekierowany do swojego dostawcy uwierzytelniania, aby zakończyć logowanie.
manage_session_redirect_error Functionality currently unavailable. Please contact your homeserver admin Funkcja obecnie niedostępna. Skontaktuj się ze swoim administratorem serwera domowego
manage_session_rename Rename session Zmień nazwę sesji
manage_session_sign_out_other_sessions Sign out of all other sessions Wyloguj z wszystkich pozostałych sesji
user_sessions_settings Manage sessions Zarządzaj sesjami
authenticated_session_flow_not_supported This app does not support the authentication mechanism on your homeserver. Ta aplikacja nie obsługuje mechanizmu uwierzytelniania na Twoim serwerze domowym.
Key English Polish State
security_settings_crosssigning_reset Reset Zresetuj
security_settings_cryptography CRYPTOGRAPHY KRYPTOGRAFIA
security_settings_crypto_sessions MY SESSIONS MOJE SESJE
security_settings_crypto_sessions_description_2 If you don’t recognise a login, change your Matrix account password and reset Secure Backup. Jeśli nie rozpoznajesz którejś z sesji to zmień hasło i zresetuj bezpieczną kopię zapasową.
security_settings_crypto_sessions_loading Loading sessions… Ładowanie sesji…
security_settings_export_keys_manually Export keys manually Eksportuj klucze ręcznie
security_settings_secure_backup SECURE BACKUP BEZPIECZNY BACKUP
security_settings_secure_backup_delete Delete Backup Usuń kopię zapasową
security_settings_secure_backup_description Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key. Utwórz kopię zapasową kluczy szyfrowania na wypadek utraty dostępu do sesji. Twoje klucze zostaną zabezpieczone unikalnym kluczem bezpieczeństwa.
security_settings_secure_backup_info_checking Checking… Sprawdzam…
security_settings_secure_backup_info_valid This session is backing up your keys. Ta sesja tworzy kopię zapasową kluczy.
security_settings_secure_backup_reset Reset Zresetuj
security_settings_secure_backup_restore Restore from Backup Przywróć z kopii zapasowej
security_settings_secure_backup_setup Set up Ustaw
security_settings_title Security Bezpieczeństwo
security_settings_user_password_description Confirm your identity by entering your Matrix account password Potwierdź swoją tożsamość, wprowadzając hasło do konta
select_account Select an account Wybierz konto
select_all Select All Zaznacz wszystko
send Send Wyślij
sending Sending Wysyłanie
send_to Send to %@ Wyślij do %@
service_terms_modal_accept_button Accept Akceptuj
service_terms_modal_decline_button Decline Odmów
service_terms_modal_description_identity_server This will allow someone to find you if they have your phone number or email saved in their phone contacts. Umożliwi to komuś znalezienie Cię, jeśli ma Twój numer telefonu lub adres e-mail zapisany w swoich kontaktach telefonicznych.
service_terms_modal_description_integration_manager This will allow you to use bots, bridges, widgets and sticker packs. Umożliwi to korzystanie z botów, mostów, widżetów i pakietów naklejek.
service_terms_modal_footer This can be disabled anytime in settings. To może być wyłączone później w ustawieniach.
service_terms_modal_information_description_identity_server An identity server helps you find your contacts, by looking up their phone number or email address, to see if they already have an account. Serwer tożsamości pomaga znaleźć kontakty, wyszukując ich numer telefonu lub adres e-mail, aby sprawdzić, czy mają już konto.
service_terms_modal_information_description_integration_manager An integration manager lets you add features from third parties. Menedżer integracji umożliwia dodawanie funkcji od stron trzecich.
service_terms_modal_information_title_identity_server Identity Server Serwer Tożsamości
service_terms_modal_information_title_integration_manager Integration Manager Menedżer integracji

Loading…

User avatar barpaw

Translation changed

Element iOS / Element iOSPolish

Confirm your identity by entering your Matrix account password
Potwierdź swoją tożsamość, wprowadzając hasło do konta
a year ago
User avatar None

Source string changed

Element iOS / Element iOSPolish

Confirm your identity by entering your Matrix account password
2 years ago
User avatar barpaw

New translation

Element iOS / Element iOSPolish

Confirm your identity by entering your Matrix account password
Potwierdź swoją tożsamość, wprowadzając hasło do konta
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
security_settings_user_password_description
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 794