Translation

membership_invite
English
Invited
14/100
Key English Polish State
notice_room_history_visible_to_members_by_you_for_dm You made future messages visible to all room members. Sprawiłeś(-aś), że przyszłe wiadomości będą widoczne dla wszystkich uczestników pokoju.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they are invited. Sprawiłeś(-aś), że przyszłe wiadomości będą widoczne dla wszystkich uczestników pokoju od momentu, gdy zostali zaproszeni.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they get invited. Sprawiłeś(-aś), że przyszłe wiadomości będą widoczne dla wszystkich uczestników pokoju od momentu, gdy zostali zaproszeni.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they joined. Sprawiłeś(-aś), że przyszłe wiadomości będą widoczne tylko dla uczestników pokoju od momentu, gdy dołączyli.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they joined. Sprawiłeś(-aś), że przyszłe wiadomości będą widoczne tylko dla uczestników pokoju od momentu, gdy dołączyli.
send Send Wyślij
copy_button_name Copy Kopiuj
resend Resend Wyślij ponownie
redact Remove Usuń
share Share Udostępnij
delete Delete Usuń
action_logout Logout Wyloguj
create_room Create Room Utwórz pokój
login Login Zaloguj się
create_account Create Account Stwórz konto
membership_invite Invited Zaproszony(-a)
membership_leave Left Odszedł(-a)
membership_ban Banned Zbanowany(-a)
num_members_one %@ user %@ użytkownik
num_members_other %@ users %@ użytkowników
kick Remove from chat Wyproś
ban Ban Zbanuj
unban Un-ban Odbanuj
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Istnieją niezapisane zmiany. Opuszczenie spowoduje ich odrzucenie.
login_error_already_logged_in Already logged in Jesteś już zalogowany(-a)
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// URL musi zaczynać się od http[s]://
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Chciałbym z Tobą porozmawiać za pomocą sieci Matrix. Odwiedź witrynę http://matrix.org, aby uzyskać więcej informacji.
settings_title_config Configuration Konfiguracja
settings_title_notifications Notifications Powiadomienia
notification_settings_disable_all Disable all notifications Wyłącz wszystkie powiadomienia
notification_settings_enable_notifications Enable notifications Włącz powiadomienia
Key English Polish State
manage_session_sign_out Sign out of this session Wyloguj się z tej sesji
manage_session_sign_out_other_sessions Sign out of all other sessions Wyloguj z wszystkich pozostałych sesji
manage_session_title Manage session Zarządzanie sesją
manage_session_trusted Trusted by you Zaufana przez Ciebie
matrix Matrix Matrix
media_picker_library Library Biblioteka
media_picker_select Select Wybierz
media_picker_title Media library Biblioteka mediów
media_type_accessibility_audio Audio Dźwięk
media_type_accessibility_file File Plik
media_type_accessibility_image Image Obraz
media_type_accessibility_location Location Lokalizacja
media_type_accessibility_sticker Sticker Naklejka
media_type_accessibility_video Video Film
membership_ban Banned Zbanowany(-a)
membership_invite Invited Zaproszony(-a)
membership_leave Left Odszedł(-a)
mention Mention Wspomnij
message_from_a_thread From a thread Z wątku
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to W odpowiedzi do
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. wysłał(-a) plik.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. wysłał(-a) plik audio.
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. wysłał(-a) obraz.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. wysłał(-a) plik wideo.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. wysłał(-a) wiadomość głosową.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. Lokalizacja na żywo.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. udostępnił(-a) swoją lokację.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Istnieją niezapisane zmiany. Opuszczenie spowoduje ich odrzucenie.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Połączenia głosowe wymagają dostępu do mikrofonu, ale %@ nie ma pozwolenia na jego używanie
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Wiadomości głosowe wymagają dostępu do mikrofonu ale %@ nie posiada uprawnień do użycia go

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
membership_invite
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 2345