Translation

// Group rooms // Group rooms
group_rooms_filter_rooms
English
Filter community rooms
27/220
Key English Polish State
group_home_one_room_format 1 room 1 pokój
group_home_multi_rooms_format %tu rooms %tu pokojów
group_invitation_format %@ has invited you to join this community %@ zaprosił(-a) Cię do przyłączenia się do tej społeczności
group_participants_add_participant Add participant Dodaj uczestnika
group_participants_leave_prompt_title Leave group Opuść grupę
group_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the group? Czy jesteś pewien, że chcesz opuścić te grupę?
group_participants_remove_prompt_title Confirmation Potwierdzenie
group_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this group? Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć %@ z tej grupy?
group_participants_invite_prompt_title Confirmation Potwierdzenie
group_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this group? Czy jesteś pewien, że chcesz zaprosić %@ do tej grupy?
group_participants_filter_members Filter community members Filtruj uczestników społeczności
group_participants_invite_another_user Search / invite by User ID or Name Szukaj / zaproś przez ID Użytkownika lub Nazwę
group_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Błąd. Nie udało się zaprosić
group_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be a Matrix ID like '@localpart:domain' Uszkodzony ID. Matrix ID powinien być podobny do '@localpart:domain'
group_participants_invited_section INVITED ZAPROSZONY
group_rooms_filter_rooms Filter community rooms Filtruj pokoje społeczności
read_receipts_list Read Receipts List Lista odbiorców
receipt_status_read Read: Odczytano:
media_picker_title Media library Biblioteka mediów
media_picker_library Library Biblioteka
media_picker_select Select Wybierz
image_picker_action_camera Take photo Zrób zdjęcie
image_picker_action_library Choose from library Wybierz z biblioteki
directory_title Directory Katalog
directory_server_picker_title Select a directory Wybierz katalog
directory_server_all_rooms All rooms on %@ server Wszystkie pokoje na serwerze %@
directory_server_all_native_rooms All native Matrix rooms Wszystkie rodzime pokoje Matrix
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Wpisz serwer domowy, aby pobrać z niego listę publicznych pokoi
directory_server_placeholder matrix.org matrix.org
event_formatter_member_updates %tu membership changes %tu zmiany uczestnictwa
event_formatter_widget_added %@ widget added by %@ widżet %@ został dodany przez %@
Key English Polish State
group_home_one_room_format 1 room 1 pokój
group_invitation_format %@ has invited you to join this community %@ zaprosił(-a) Cię do przyłączenia się do tej społeczności
group_invite_section INVITES ZAPROSZENIA
group_participants_add_participant Add participant Dodaj uczestnika
group_participants_filter_members Filter community members Filtruj uczestników społeczności
group_participants_invite_another_user Search / invite by User ID or Name Szukaj / zaproś przez ID Użytkownika lub Nazwę
group_participants_invited_section INVITED ZAPROSZONY
group_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be a Matrix ID like '@localpart:domain' Uszkodzony ID. Matrix ID powinien być podobny do '@localpart:domain'
group_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Błąd. Nie udało się zaprosić
group_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this group? Czy jesteś pewien, że chcesz zaprosić %@ do tej grupy?
group_participants_invite_prompt_title Confirmation Potwierdzenie
group_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the group? Czy jesteś pewien, że chcesz opuścić te grupę?
group_participants_leave_prompt_title Leave group Opuść grupę
group_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this group? Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć %@ z tej grupy?
group_participants_remove_prompt_title Confirmation Potwierdzenie
group_rooms_filter_rooms Filter community rooms Filtruj pokoje społeczności
group_section COMMUNITIES SPOŁECZNOŚCI
home_context_menu_favourite Favourite Dodaj do ulubionych
home_context_menu_leave Leave Wyjdź
home_context_menu_low_priority Low priority Niski priorytet
home_context_menu_make_dm Move to People Przenieś do osób
home_context_menu_make_room Move to Rooms Przenieś do pokoi
home_context_menu_mark_as_read Mark as read Oznacz jako przeczytane
home_context_menu_mark_as_unread Mark as unread Oznacz jako nieprzeczytane
home_context_menu_mute Mute Zmutuj
home_context_menu_normal_priority Normal priority Normalny priorytet
home_context_menu_notifications Notifications Powiadomienia
home_context_menu_unfavourite Remove from Favourites Usuń z ulubionych
home_context_menu_unmute Unmute Odmutuj
home_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Tap the + button below to add people and rooms. Kompleksowa, bezpieczna aplikacja do czatu dla zespołów, przyjaciół i organizacji. Dotknij (+), aby dodać osoby i pokoje.

Loading…

Filter community rooms
Filtruj pokoje społeczności
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
group_rooms_filter_rooms
Source string comment
// Group rooms // Group rooms
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 961