Translation

// MARK: - Room invites // Mark: - Room invites
room_invites_empty_view_title
English
Nothing new.
13/120
Key English Dutch State
all_chats_edit_layout_activity_order Sort by activity Sorteren op activiteit
all_chats_edit_layout_alphabetical_order Sort A-Z Sorteer A-Z
all_chats_all_filter All Alles
all_chats_empty_view_title %@
is looking a little empty.
%@
ziet er een beetje leeg uit.
all_chats_empty_space_information Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. Spaces zijn een nieuwe manier om kamers en mensen te groeperen. Voeg een bestaande kamer toe of maak een nieuwe aan met de knop rechtsonder.
all_chats_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. De alles-in-één beveiligde chat-app voor teams, vrienden en organisaties. Maak een chat of sluit je aan bij een bestaande chatruimte om aan de slag te gaan.
all_chats_empty_list_placeholder_title You’re all caught up. Je bent helemaal bij.
all_chats_empty_unreads_placeholder_message This is where your unread messages will show up, when you have some. Dit is waar je ongelezen berichten zullen verschijnen, als je er een aantal hebt.
all_chats_nothing_found_placeholder_title Nothing found. Niets gevonden.
all_chats_nothing_found_placeholder_message Try adjusting your search. Probeer je zoekopdracht aan te passen.
room_recents_recently_viewed_section Recently viewed Recent bekeken
all_chats_user_menu_accessibility_label User menu Gebruikersmenu
all_chats_user_menu_settings User settings Gebruikersinstellingen
all_chats_edit_menu_leave_space Leave %@ Verlaat %@
all_chats_edit_menu_space_settings Space settings Space instellingen
room_invites_empty_view_title Nothing new. Niets nieuws.
room_invites_empty_view_information This is where your invites appear. Hier verschijnen je uitnodigingen.
room_waiting_other_participants_title Waiting for users to join %@
room_waiting_other_participants_message Once invited users have joined %@, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
space_selector_title My spaces Mijn spaces
space_selector_empty_view_title No spaces yet. Nog geen spaces.
space_selector_empty_view_information Spaces are a way to group rooms and people. Create a space to get started. Spaces zijn een manier om kamers en mensen te groeperen. Creëer een space om te beginnen.
space_selector_create_space Create Space Space aanmaken
space_detail_nav_title Space detail Space details
space_invite_nav_title Space invite Space uitnodingen
poll_history_title Poll history
poll_history_loading_text Displaying polls
poll_history_active_segment_title Active polls
poll_history_past_segment_title Past polls
poll_history_no_active_poll_text There are no active polls in this room
poll_history_no_past_poll_text There are no past polls in this room
Key English Dutch State
room_info_list_one_member 1 member 1 persoon
room_info_list_section_other Other Overige
room_info_list_several_members %@ members %@ personen
room_intro_cell_add_participants_action Add people Personen toevoegen
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part1 This is the beginning of your direct message with Dit is het begin van je directe gesprek met
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_dm_sentence2 Only the two of you are in this conversation, no one else can join. Alleen jullie twee zijn in dit gesprek, niemand anders kan deelnemen.
room_intro_cell_information_multiple_dm_sentence2 Only you are in this conversation, unless any of you invites someone to join. Alleen jij bent in dit gesprek, tenzij je iemand uitnodigt voor dit gesprek.
room_intro_cell_information_room_sentence1_part1 This is the beginning of Dit is het begin van
room_intro_cell_information_room_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part1 Add a topic Voeg een onderwerp toe
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part2 to let people know what this room is about. om personen te laten weten waar deze kamer over gaat.
room_intro_cell_information_room_with_topic_sentence2 Topic: %@ Onderwerp: %@
room_invite_not_enough_permission You do not have permission to invite people to this room Je bent niet gemachtigd om mensen voor deze chatruimte uit te nodigen
room_invites_empty_view_information This is where your invites appear. Hier verschijnen je uitnodigingen.
room_invites_empty_view_title Nothing new. Niets nieuws.
room_invite_to_room_option_detail They won’t be a part of %@. Ze zullen geen deel uitmaken van %@.
room_invite_to_room_option_title To just this room Alleen naar deze kamer
room_invite_to_space_option_detail They can explore %@, but won’t be a member of %@. Ze kunnen %@ ontdekken, maar zijn geen lid van %@.
room_invite_to_space_option_title To %@ Tot %@
room_join_group_call Join Deelnemen
room_jump_to_first_unread Jump to unread Spring naar ongelezen
room_left You left the room Je hebt het gesprek verlaten
room_left_for_dm You left Je hebt het gesprek verlaten
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@, %@ en anderen zijn aan het typen…
room_member_ignore_prompt Are you sure you want to hide all messages from this user? Weet je zeker dat je alle berichten van deze persoon wil verbergen?
room_member_power_level_admin_in Admin in %@ Beheerder in %@
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ Aangepast (%@) in %@
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ Moderator in %@
room_member_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Je kan deze veranderingen niet ongedaan maken aangezien je de persoon tot hetzelfde niveau als jezelf promoveert.
Weet je het zeker?

Loading…

Nothing new.
Niets nieuws.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_invites_empty_view_title
Source string comment
// MARK: - Room invites // Mark: - Room invites
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/nl.lproj/Vector.strings, string 1768