Translation

room_participants_add_participant
English
Add participant
19/150
Key English Dutch State
contacts_address_book_matrix_users_toggle Matrix users only Alleen Matrix-personen
contacts_address_book_no_identity_server No identity server configured Geen identiteitsserver geconfigureerd
contacts_address_book_no_contact No local contacts Geen lokale contacten
contacts_address_book_permission_required Permission required to access local contacts Toestemming vereist voor toegang tot de lokale contacten
contacts_address_book_permission_denied You didn't allow %@ to access your local contacts Je hebt %@ geen toegang tot je lokale contacten verleend
contacts_address_book_permission_denied_alert_title Contacts disabled Contacten uitgeschakeld
contacts_address_book_permission_denied_alert_message To enable contacts, go to your device settings. Om contacten in te schakelen, ga naar je apparaatinstellingen.
contacts_user_directory_section USER DIRECTORY PERSONENGIDS
contacts_user_directory_offline_section USER DIRECTORY (offline) PERSONENGIDS (offline)
find_your_contacts_title Start by listing your contacts Begin met een lijst van je contacten
find_your_contacts_message Let %@ show your contacts so you can quickly start chatting with those you know best. Laat %@ je contacten zien, zodat je snel kan beginnen te chatten met degenen die je het beste kent.
find_your_contacts_button_title Find your contacts Vind je contacten
find_your_contacts_footer This can be disabled anytime from settings. Dit kan op elk moment worden uitgeschakeld via de instellingen.
find_your_contacts_identity_service_error Unable to connect to the identity server. Kan geen verbinding maken met de identiteitsserver.
room_participants_title Participants Deelnemers
room_participants_add_participant Add participant Deelnemer toevoegen
room_participants_one_participant 1 participant 1 deelnemer
room_participants_multi_participants %d participants %d deelnemers
room_participants_leave_prompt_title Leave room Kamer verlaten
room_participants_leave_prompt_title_for_dm Leave Verlaten
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Weet je zeker dat je de kamer wil verlaten?
room_participants_leave_prompt_msg_for_dm Are you sure you want to leave? Weet je zeker dat je het gesprek wil verlaten?
room_participants_leave_processing Leaving Verlaten
room_participants_leave_success Left room Kamer verlaten
room_participants_remove_prompt_title Confirmation Bevestiging
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? Weet je zeker dat je %@ uit dit gesprek wil verwijderen?
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? Weet je zeker dat je deze uitnodiging wil intrekken?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation Bevestiging
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? Weet je zeker dat je %@ in dit gesprek wil uitnodigen?
room_participants_invite_prompt_to_msg Are you sure you want to invite %@ to %@? Weet je zeker dat je %@ wilt uitnodigen voor %@?
room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@?
Key English Dutch State
room_participants_action_section_other Options Overige
room_participants_action_section_security Security Beveiliging
room_participants_action_security_status_complete_security Complete security Complete beveiliging
room_participants_action_security_status_loading Loading… Laden…
room_participants_action_security_status_verified Verified Geverifieerd
room_participants_action_security_status_verify Verify Verifiëren
room_participants_action_security_status_warning Warning Waarschuwing
room_participants_action_set_admin Make admin Benoemen tot beheerder
room_participants_action_set_default_power_level Reset to normal user Terugzetten naar normale persoon
room_participants_action_set_moderator Make moderator Benoemen tot moderator
room_participants_action_start_new_chat Start new chat Nieuw gesprek beginnen
room_participants_action_start_video_call Start video call Video-oproep beginnen
room_participants_action_start_voice_call Start voice call Spraakoproep beginnen
room_participants_action_unban Unban Ontbannen
room_participants_action_unignore Show all messages from this user Alle berichten van deze persoon tonen
room_participants_add_participant Add participant Deelnemer toevoegen
room_participants_ago ago geleden
room_participants_filter_room_members Filter room members Kamerleden filteren
room_participants_filter_room_members_for_dm Filter members Deelnemers filteren
room_participants_idle Idle Afwezig
room_participants_invite_another_user Search / invite by User ID, Name or email Zoeken/uitnodigen met persoon-ID, naam of e-mailadres
room_participants_invite_anyway Invite anyway
room_participants_invited_section INVITED UITGENODIGD
room_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' Ongeldige ID. Dit zou een e-mailadres of een Matrix-ID zoals ‘@persoon:domein’ moeten zijn
room_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Uitnodigingsfout
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? Weet je zeker dat je %@ in dit gesprek wil uitnodigen?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation Bevestiging
room_participants_invite_prompt_to_msg Are you sure you want to invite %@ to %@? Weet je zeker dat je %@ wilt uitnodigen voor %@?
room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@?
room_participants_leave_processing Leaving Verlaten
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes
User avatar ludwigbald

Source string comment

What's the distiction between "participant" and "member"?

3 years ago

Glossary

English Dutch
add toevoegen Element iOS

Source information

Key
room_participants_add_participant
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/nl.lproj/Vector.strings, string 350