Translation

room_event_failed_to_send
English
Failed to send
20/140
Key English Dutch State
room_event_action_resend Resend Opnieuw versturen
room_event_action_delete Delete Verwijderen
room_event_action_delete_confirmation_title Delete unsent message Niet verzonden berichten verwijderen
room_event_action_delete_confirmation_message Are you sure you want to delete this unsent message? Weet je zeker dat je alle niet verzonden berichten wil verwijderen?
room_event_action_cancel_send Cancel Send Verzending annuleren
room_event_action_cancel_download Cancel Download Downloaden annuleren
room_event_action_view_encryption Encryption Information Versleutelingsinformatie
room_event_action_reply Reply Beantwoorden
room_event_action_reply_in_thread Thread Thread
room_event_action_edit Edit Bewerken
room_event_action_reaction_show_all Show all Alles tonen
room_event_action_reaction_show_less Show less Minder tonen
room_event_action_reaction_history Reaction history Reactiegeschiedenis
room_event_copy_link_info Link copied to clipboard. Link gekopieerd naar klembord.
room_warning_about_encryption End-to-end encryption is in beta and may not be reliable.

You should not yet trust it to secure data.

Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room.

Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption.
Eind-tot-eindversleuteling is in bèta en kan onbetrouwbaar zijn.

Het is beter om het nog niet met gevoelige gegevens te vertrouwen.

Apparaten kunnen de geschiedenis van vóór ze de kamer betraden nog niet ontsleutelen.

Versleutelde berichten zullen niet zichtbaar zijn op cliënten die nog geen versleuteling ondersteunen.
room_event_failed_to_send Failed to send Versturen is mislukt
room_action_camera Take photo or video Foto of video maken
room_action_send_photo_or_video Send photo or video Foto of video versturen
room_action_send_sticker Send sticker Sticker versturen
room_action_send_file Send file Bestand versturen
room_action_reply Reply Beantwoorden
room_replacement_information This room has been replaced and is no longer active. Deze kamer is vervangen en is niet langer actief.
room_replacement_link The conversation continues here. Het gesprek gaat hier verder.
room_predecessor_information This room is a continuation of another conversation. Deze kamer is een voortzetting van een eerdere kamer.
room_predecessor_link Tap here to see older messages. Tik hier om oudere berichten te zien.
room_resource_limit_exceeded_message_contact_1 Please Gelieve
room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link contact your service administrator contact op te nemen met je dienstbeheerder
room_resource_limit_exceeded_message_contact_3 to continue using this service. om deze dienst te blijven gebruiken.
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so Deze server heeft één van zijn bronlimieten overschreden, dus
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so Deze server heeft zijn limiet voor maandelijks actieve personen overschreden, dus
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. sommige personen zullen zich niet kunnen aanmelden.
Key English Dutch State
room_event_encryption_info_event_decryption_error Decryption error
Ontsleutelingsfout
room_event_encryption_info_event_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key
Geclaimde Ed25519-vingerafdrukssleutel
room_event_encryption_info_event_identity_key Curve25519 identity key
Curve25519-identiteitssleutel
room_event_encryption_info_event_none none geen
room_event_encryption_info_event_session_id Session ID
Sessie-ID
room_event_encryption_info_event_unencrypted unencrypted onversleuteld
room_event_encryption_info_event_user_id User ID
Persoon-ID
room_event_encryption_info_key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device. De authenticiteit van dit versleutelde bericht kan niet worden gegarandeerd op dit apparaat.
room_event_encryption_info_title End-to-end encryption information

Informatie over eind-tot-eind-versleuteling

room_event_encryption_info_unblock Unblacklist Deblokkeren
room_event_encryption_info_unverify Unverify Ontverifiëren
room_event_encryption_info_verify Verify... Verifiëren…
room_event_encryption_verify_message To verify that this session can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this session matches the key below:

Session name: %@
Session ID: %@
Session key: %@

If it matches, press the verify button below. If it doesnt, then someone else is intercepting this session and you probably want to press the blacklist button instead.

In future this verification process will be more sophisticated.
Om te verifiëren dat deze sessie vertrouwd kan worden, neem je contact op met de eigenaar van de sessie op een andere manier (bv. persoonlijk of door te bellen) en vraag je hen of de sleutel die hun in de persoonsinstellingen zien overeenkomt met de onderstaande sleutel:

Sessienaam: %@
Sessie-ID: %@
Sessiesleutel: %@

Als het overeenkomt, klik je hieronder op de knop ‘Verifiëren’. Als het niet overeenkomt, onderschept iemand anders deze sessie en druk je in plaats daarvan op de knop ‘Blokkeren’.

In de toekomst zal dit verificatieproces verbeterd worden.
room_event_encryption_verify_ok Verify Verifiëren
room_event_encryption_verify_title Verify session

Sessie verifiëren

room_event_failed_to_send Failed to send Versturen is mislukt
room_first_message_placeholder Send your first message… Stuur je eerste bericht…
room_info_back_button_title Room Info Kamer Informatie
room_info_list_one_member 1 member 1 persoon
room_info_list_section_other Other Overige
room_info_list_several_members %@ members %@ personen
room_intro_cell_add_participants_action Add people Personen toevoegen
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part1 This is the beginning of your direct message with Dit is het begin van je directe gesprek met
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_dm_sentence2 Only the two of you are in this conversation, no one else can join. Alleen jullie twee zijn in dit gesprek, niemand anders kan deelnemen.
room_intro_cell_information_multiple_dm_sentence2 Only you are in this conversation, unless any of you invites someone to join. Alleen jij bent in dit gesprek, tenzij je iemand uitnodigt voor dit gesprek.
room_intro_cell_information_room_sentence1_part1 This is the beginning of Dit is het begin van
room_intro_cell_information_room_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part1 Add a topic Voeg een onderwerp toe
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part2 to let people know what this room is about. om personen te laten weten waar deze kamer over gaat.

Loading…

User avatar johansmitsnl

Translation changed

Element iOS / Element iOSDutch

Failed to send
Verzendsturen is mislukt
2 years ago
User avatar nathan

Translation changed

Element iOS / Element iOSDutch

Failed to send
Verzenden is gefaaldmislukt
5 years ago
User avatar CountZukula

New translation

Element iOS / Element iOSDutch

Failed to send
Verzenden is gefaald
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
send sturen, versturen Element iOS

Source information

Key
room_event_failed_to_send
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/nl.lproj/Vector.strings, string 480