Translation

/* Note: The placeholder is for the contents of analytics_prompt_terms_link_upgrade */
analytics_prompt_terms_upgrade
English
Read all our terms %@. Is that OK?
44/340
Key English Dutch State
call_already_displayed There is already a call in progress. Er is al een oproep aan de gang.
call_jitsi_error Failed to join the conference call. Deelnemen aan het vergadergesprek is mislukt.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call Kan gesprek niet starten
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server Oproep mislukt door verkeerd geconfigureerde server
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably. Vraag je serverbeheerder %@ een TURN-server te configureren teneinde oproepen betrouwbaar te doen werken.
call_no_stun_server_error_message_2 Alternatively, you can try to use the public server at %@, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings Je kan ook de publieke server op %@ gebruiken, maar dit zal minder betrouwbaar zijn, en zal je IP-adres met die server delen. Je kan dit ook beheren in de Instellingen
call_no_stun_server_error_use_fallback_button Try using %@ Probeer %@ te gebruiken
call_actions_unhold Resume Hervatten
no_voip_title Incoming call Inkomende oproep
no_voip %@ is calling you but %@ does not support calls yet.
You can ignore this notification and answer the call from another device or you can reject it.
%@ belt je %@ maar ondersteunt nog geen oproepen.
Je kan deze melding negeren en vanaf een ander apparaat opnemen, of de oproep afwijzen.
analytics_prompt_title Help improve %@ Help %@ verbeteren
analytics_prompt_message_new_user Help us identify issues and improve %@ by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices. Help ons bij het identificeren van problemen en het verbeteren van %@ door anonieme gebruiksgegevens te delen. Om te begrijpen hoe mensen meerdere apparaten gebruiken genereren we een willekeurige identificatie die we verspreiden over je apparaten.
analytics_prompt_message_upgrade You previously consented to share anonymous usage data with us. Now, to help understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices. Je hebt eerder toestemming gegeven om anonieme gebruiksgegevens met ons te delen. Om beter te begrijpen hoe mensen meerdere apparaten gebruiken, genereren we nu een willekeurige identificatiecode die door je apparaten wordt gedeeld.
analytics_prompt_terms_new_user You can read all our terms %@. Je kan al onze voorwaarden %@ lezen.
analytics_prompt_terms_link_new_user here hier
analytics_prompt_terms_upgrade Read all our terms %@. Is that OK? Lees al onze voorwaarden %@. Is dit akkoord?
analytics_prompt_terms_link_upgrade here hier
analytics_prompt_point_1 We <b>don't</b> record or profile any account data We registreren of profileren <b>geen</b> accountgegevens
analytics_prompt_point_2 We <b>don't</b> share information with third parties Wij delen <b>geen</b> informatie met derden
analytics_prompt_point_3 You can turn this off anytime in settings Je kan dit op elk moment uitzetten in de instellingen
analytics_prompt_not_now Not now Niet nu
analytics_prompt_yes Yes, that's fine Ja, dat is prima
analytics_prompt_stop Stop sharing Delen stoppen
e2e_enabling_on_app_update %@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
%@ ondersteunt nu eind-tot-eind-versleuteling, maar je moet opnieuw aanmelden om het in te schakelen.

Je kan dit nu of later doen vanuit de app-instellingen.
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off; sorry for the inconvenience.
Je moet opnieuw aanmelden om sleutels voor eind-tot-eind-versleuteling te genereren voor dit apparaat, en om de publieke sleutel naar je server te sturen.
Dit is eenmalig; excuses voor het ongemak.
e2e_key_backup_wrong_version_title New Key Backup Nieuwe sleutelback-up
e2e_key_backup_wrong_version A new secure message key backup has been detected.

If this wasn’t you, set a new Security Phrase in Settings.
Er is een nieuwe sleutelback-up voor versleutelde berichten gedetecteerd.

Indien deze niet van jou komt, stel dan een nieuw veiligheidswachtwoord in in de instellingen.
e2e_key_backup_wrong_version_button_settings Settings Instellingen
e2e_key_backup_wrong_version_button_wasme It was me Ik was het
bug_report_title Bug Report Foutmelding
bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Beschrijf de foutmelding. Wat heb je gedaan? Wat verwachtte je dat er zou gebeuren? Wat is er echt gebeurd?
Key English Dutch State
all_chats_nothing_found_placeholder_title Nothing found. Niets gevonden.
all_chats_section_title Chats Gesprekken
all_chats_title All chats Alle gesprekken
all_chats_user_menu_accessibility_label User menu Gebruikersmenu
all_chats_user_menu_settings User settings Gebruikersinstellingen
analytics_prompt_message_new_user Help us identify issues and improve %@ by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices. Help ons bij het identificeren van problemen en het verbeteren van %@ door anonieme gebruiksgegevens te delen. Om te begrijpen hoe mensen meerdere apparaten gebruiken genereren we een willekeurige identificatie die we verspreiden over je apparaten.
analytics_prompt_message_upgrade You previously consented to share anonymous usage data with us. Now, to help understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices. Je hebt eerder toestemming gegeven om anonieme gebruiksgegevens met ons te delen. Om beter te begrijpen hoe mensen meerdere apparaten gebruiken, genereren we nu een willekeurige identificatiecode die door je apparaten wordt gedeeld.
analytics_prompt_not_now Not now Niet nu
analytics_prompt_point_1 We <b>don't</b> record or profile any account data We registreren of profileren <b>geen</b> accountgegevens
analytics_prompt_point_2 We <b>don't</b> share information with third parties Wij delen <b>geen</b> informatie met derden
analytics_prompt_point_3 You can turn this off anytime in settings Je kan dit op elk moment uitzetten in de instellingen
analytics_prompt_stop Stop sharing Delen stoppen
analytics_prompt_terms_link_new_user here hier
analytics_prompt_terms_link_upgrade here hier
analytics_prompt_terms_new_user You can read all our terms %@. Je kan al onze voorwaarden %@ lezen.
analytics_prompt_terms_upgrade Read all our terms %@. Is that OK? Lees al onze voorwaarden %@. Is dit akkoord?
analytics_prompt_title Help improve %@ Help %@ verbeteren
analytics_prompt_yes Yes, that's fine Ja, dat is prima
answer_call Answer Call Oproep beantwoorden
attach_media Attach Media from Library Media van de bibliotheek bijvoegen
attachment_cancel_download Cancel the download? Download annuleren?
attachment_cancel_upload Cancel the upload? Upload annuleren?
attachment_e2e_keys_file_prompt This file contains encryption keys exported from a Matrix client.
Do you want to view the file content or import the keys it contains?
Dit bestand bevat versleutelingssleutels die uit een Matrix-client geëxporteerd zijn.
Wil je de bestandsinhoud bekijken of de sleutels die het bevat importeren?
attachment_e2e_keys_import Import... Bezig met importeren…
attachment_large Large (~%@) Groot (~%@)
attachment_large_with_resolution Large %@ (~%@) Groot %@ (~%@)
attachment_medium Medium (~%@) Middel (~%@)
attachment_medium_with_resolution Medium %@ (~%@) Middel %@ (~%@)
attachment_multiselection_original Actual Size Werkelijke grootte
attachment_multiselection_size_prompt Do you want to send images as: Wil je afbeeldingen versturen als:

Loading…

User avatar jelv

New translation

Element iOS / Element iOSDutch

Read all our terms %@. Is that OK?
Lees al onze voorwaarden %@. Is dit akkoord?
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
analytics_prompt_terms_upgrade
Source string comment
/* Note: The placeholder is for the contents of analytics_prompt_terms_link_upgrade */
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/nl.lproj/Vector.strings, string 1045