Translation

call_already_displayed
English
There is already a call in progress.
28/360
Key English Norwegian Bokmål State
network_offline_message You're offline, check your connection.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. Ingen kontakt med hjemmeserveren.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Offentlige rom (på %@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? Applikasjonen krasjet sist gang. Vil du sende inn en krasj-rapport?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Det ser ut til at du rister telefonen i frustrasjon. Ønsker du å sende inn rapport om feil?
do_not_ask_again Do not ask again Ikke spør igjen
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ har ikke tillatelse til å bruke kameraet, vennligst endre personverninnstillinger
camera_unavailable The camera is unavailable on your device Kameraet er utilgjengelig på din enhet
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ har ikke adgang til bildebiblioteket, vennligst endre personverninnstillingene
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ eksisterer ikke
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Innkommende taleanrop fra %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Innkommende videoanrop fra %@
call_incoming_voice Incoming call… Innkommende samtale …
call_incoming_video Incoming video call… Innkommende videosamtale …
call_already_displayed There is already a call in progress. Du er allerede i en samtale.
call_jitsi_error Failed to join the conference call. Forsøk på å bli med i konferansesamtale feilet.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server Anrop feilet på grunn av feilkonfigurert server
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably. Vennligst be administratoren for din hjemmeserver %@ om å konfigurere en TURN server for pålitelige anrop.
call_no_stun_server_error_message_2 Alternatively, you can try to use the public server at %@, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings Alternativt kan du prøve å bruke den offentlige serveren ved %@, men denne vil være mindre pålitelig, og vil dele din IP-adresse med serveren. Du kan også administrere dette i innstillinger
call_no_stun_server_error_use_fallback_button Try using %@ Prøv å bruk %@
call_actions_unhold Resume Gjenoppta
no_voip_title Incoming call Innkommende samtale
no_voip %@ is calling you but %@ does not support calls yet.
You can ignore this notification and answer the call from another device or you can reject it.
%@ ringer deg men %@ støtter ikke anrop enda.
Du kan overse denne varselen og svare anropet fra en annen enhet eller du kan avvise det.
analytics_prompt_title Help improve %@
analytics_prompt_message_new_user Help us identify issues and improve %@ by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.
analytics_prompt_message_upgrade You previously consented to share anonymous usage data with us. Now, to help understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.
analytics_prompt_terms_new_user You can read all our terms %@.
analytics_prompt_terms_link_new_user here
analytics_prompt_terms_upgrade Read all our terms %@. Is that OK?
Key English Norwegian Bokmål State
biometrics_setup_title_x Enable %@ Skru på %@
biometrics_usage_reason Authentication is needed to access your app Autentisering er nødvendig for å få tilgang til appen din
bug_crash_report_description Please describe what you did before the crash: Vennligst beskriv hva du gjorde før krasjet:
bug_crash_report_title Crash Report Krasjrapport
bug_report_background_mode Continue in background Fortsett i bakgrunnen
bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Vennligst beskriv feilen. Hva gjorde du? Hva forventet du skulle skje? Hva skjedde faktisk?
bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick: For å diagnostisere problemer vil logger fra denne klienten bli sendt sammen med denne feilrapporten. Hvis du foretrekker å kun sende teksten ovenfor, vennligst ta bort haken:
bug_report_progress_uploading Uploading report Laster opp rapport
bug_report_progress_zipping Collecting logs Samler inn logger
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? Applikasjonen krasjet sist gang. Vil du sende inn en krasj-rapport?
bug_report_send Send Send
bug_report_send_logs Send logs Send loggbøker
bug_report_send_screenshot Send screenshot Send skjermklipp
bug_report_title Bug Report Feilrapport
call_actions_unhold Resume Gjenoppta
call_already_displayed There is already a call in progress. Du er allerede i en samtale.
callbar_active_and_multiple_paused 1 active call (%@) · %@ paused calls 1 aktiv samtale (%@) · %@ pausede samtaler
callbar_active_and_single_paused 1 active call (%@) · 1 paused call 1 aktiv samtale (%@) · 1 pauset samtale
callbar_only_multiple_paused %@ paused calls %@ pausede samtaler
callbar_only_single_active Tap to return to the call (%@) Trykk for å returnere til samtalen (%@)
callbar_only_single_active_group Tap to Join the group call (%@) Trykk for å bli med i konferansesamtalen (%@)
callbar_only_single_paused Paused call Pauset samtale
callbar_return Return Returner
call_connecting Connecting… Kobler til…
call_consulting_with_user Consulting with %@ Rådfører seg med %@
call_ended Call ended Samtale avsluttet
call_holded You held the call Du holdt samtalen
call_incoming_video Incoming video call… Innkommende videosamtale …
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Innkommende videoanrop fra %@
call_incoming_voice Incoming call… Innkommende samtale …

Loading…

There is already a call in progress.
Du er allerede i en samtale.
3 years ago
There is already a call in progress.
Du er allerede i en samtale.
3 years ago

ROS

3 years ago
Browse all component changes
User avatar tvb@rosberg.com

Translation comment

ROS

3 years ago

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
call_already_displayed
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/nb-NO.lproj/Vector.strings, string 1032